Description
Roynac un village où il fait bon flâner, et plein de charme… Au XVIIIe siècle, le village est composé du village proprement dit (de nos jours le vieux village) et de trois hameaux dans la plaine: les Girards, les Bessons, les Frangeas.
English
On a nearby hill lie the melancholy ruins of the medieval village – fifty or so crumbled houses, a few vestiges of the feudal château, the Lombard-style bell tower of Saint-Lambert Church and some fine, dry stone vaulted cellars and sheep barns.
Deutsch
Roynac ist ein Dorf, in dem es sich gut bummeln lässt und das voller Charme steckt… Jahrhundert bestand das Dorf aus dem eigentlichen Dorf (heute das alte Dorf) und drei Weilern in der Ebene: les Girards, les Bessons, les Frangeas.
Dutch
Roynac is een dorp waar het goed wandelen is, en vol charme… In de 18e eeuw bestond het dorp uit het dorp zelf (tegenwoordig het oude dorp) en drie gehuchten in de vlakte: les Girards, les Bessons, les Frangeas.
Español
Roynac es un pueblo por el que da gusto pasear y que está lleno de encanto… En el siglo XVIII, el pueblo estaba compuesto por la propia aldea (actualmente el pueblo viejo) y tres aldeas en la llanura: les Girards, les Bessons, les Frangeas.
Italiano
Roynac è un villaggio dove è bello passeggiare e ricco di fascino… Nel XVIII secolo, il villaggio era composto dal borgo stesso (oggi il vecchio villaggio) e da tre frazioni nella pianura: les Girards, les Bessons, les Frangeas.