Description
Pigeonnier porche en brique de l'ancienne porte principale de l'ancien château du baron de l'Épine. Depuis 1921, c'est un monastère. Le porche à été condamné. Du lierre grimpe au pied du pigeonnier.
English
Dovecote brick porch of the former main door of the former castle of the Baron de l'Épine. Since 1921, it is a monastery. The porch has been condemned. Ivy climbs at the foot of the dovecote.
Deutsch
Taubenschlag Backsteinportal des ehemaligen Haupttores des ehemaligen Schlosses des Barons de l'Épine. Seit 1921 ist es ein Kloster. Die Veranda wurde abgedichtet. Efeu klettert am Fuß des Taubenschlags empor.
Dutch
Bakstenen duiventil van de voormalige hoofdpoort van het voormalige kasteel van de Baron de l'Épine. Sinds 1921 is het een klooster. De veranda is afgekeurd. Er groeit klimop aan de voet van de duiventil.
Español
Palomar con porche de ladrillo de la antigua puerta principal del antiguo castillo del barón de l'Épine. Desde 1921 es un monasterio. El porche ha sido condenado. La hiedra crece a los pies del palomar.
Italiano
Colombaia in mattoni dell'antica porta principale dell'antico castello del barone de l'Épine. Dal 1921 è un monastero. Il portico è stato condannato. Ai piedi della colombaia cresce l'edera.