Description
Ancienne dépendance située derrière l'Hôtel de Pochet (actuel Hôtel de Ville), les consuls y avaient fait installer les greniers à grains communaux en 1774. Une pierre gravée placée sur le mur de la Mairie rappelle l'emplacement de ces greniers.
English
Formerly an outbuilding located behind the Hôtel de Pochet (now the Hôtel de Ville), the consuls had the communal granaries installed here in 1774. An engraved stone on the wall of the Town Hall recalls the location of these granaries.
Deutsch
Ein ehemaliges Nebengebäude hinter dem Hôtel de Pochet (dem heutigen Rathaus). 1774 ließen die Konsuln hier die kommunalen Getreidespeicher einrichten. Ein gravierter Stein an der Mauer des Rathauses erinnert an den Standort dieser Kornspeicher.
Dutch
Een voormalig bijgebouw achter het Hôtel de Pochet (nu Hôtel de Ville), waar de consuls in 1774 de gemeenschappelijke graanschuren lieten installeren. Een gegraveerde steen op de muur van het stadhuis herinnert aan de locatie van deze graanschuren.
Español
Antigua dependencia situada detrás del Hôtel de Pochet (actual Hôtel de Ville), los cónsules hicieron instalar allí los graneros comunales en 1774. Una piedra grabada en el muro del Ayuntamiento recuerda la ubicación de estos graneros.
Italiano
Un'antica dépendance situata dietro l'Hôtel de Pochet (oggi Hôtel de Ville), i consoli vi fecero installare i granai comunali nel 1774. Una pietra incisa sul muro del Municipio ricorda l'ubicazione di questi granai.