Description
Avril 1879. Ferdinand Cheval, facteur âgé de 43 ans, butte sur une pierre si bizarre lors de sa tournée qu’elle réveille un rêve. En autodidacte, il va consacrer 33 ans de sa vie à bâtir seul, un palais de rêve dans son potager, inspiré par la nature.
English
It all started in April 1879 when Ferdinand Cheval, a country postman, stumbled upon a strange stone. This led to 33 years of perseverance and dedication in building his ideal palace, alone in his garden, using only nature, postcards and pictures in magazines as inspiration.
Deutsch
Ein surrealer Ort: Ein steinerner Feenpalast…Götter und Dämonen, Grotten, Türmchen und Minarette, das „Palais Idéal“ des Landbriefträgers Cheval in Hauterives ist ein chaotischer Stilbasar und zugleich exzentrisches Monument naiver Baukunst.
Dutch
Ferdinand Cheval, postbode op het platteland, komt in april 1879 op een dag een steen tegen die hij zo bijzonder vindt dat er een droom wordt aangewakkerd. Gedurende 33 jaar gaat hij in z'n eentje een paleis bouwen in zijn tuin dat geïnspireerd is op de natuur, op ansichtkaarten en op tijdschriften met afbeeldingen.
Español
Abril de 1879. Ferdinand Cheval, un cartero de 43 años, tropieza durante su ronda con una piedra tan extraña que despierta un sueño. Como autodidacta, dedicará 33 años de su vida a construir un palacio de ensueño en su huerto, inspirado en la naturaleza.
Italiano
Aprile 1879. Ferdinand Cheval, un postino di 43 anni, durante il suo giro si imbatte in una pietra così strana da risvegliare un sogno. Da autodidatta, dedicherà 33 anni della sua vita a costruire un palazzo da sogno nel suo orto, ispirandosi alla natura.