Description
Le visiteur découvre, sur un ton humoristique, la formidable saga de la porcelaine. Puis le parallèle entre les technologies actuelles et les anciennes machines montre l'évolution des procédés de fabrication. Plus d'une centaine de pièces Louis Lourioux des années 1895/1930 sont exposées.
English
The visitor discovers, in a humorous tone, the amazing tale of porcelain. Then the comparison between current technology and old machines shows the evolution of manufacturing processes.
Deutsch
Der Besucher erfährt in einem humorvollen Ton die gewaltige Saga des Porzellans. Dann zeigt die Parallele zwischen den heutigen Technologien und den alten Maschinen die Entwicklung der Herstellungsverfahren. Mehr als hundert Stücke von Louis Lourioux aus den Jahren 1895/1930 sind ausgestellt.
Dutch
De bezoeker ontdekt op humoristische wijze de formidabele sage van het porselein. Vervolgens toont de parallel tussen de huidige technologieën en de oude machines de evolutie van de produktieprocessen. Meer dan honderd Louis Lourioux stukken uit de jaren 1895/1930 worden tentoongesteld.
Español
El visitante descubre, en tono de humor, la formidable saga de la porcelana. A continuación, el paralelismo entre las tecnologías actuales y las máquinas antiguas muestra la evolución de los procesos de fabricación. Se exponen más de cien piezas de Louis Lourioux de los años 1895/1930.
Italiano
Il visitatore scopre, in tono umoristico, la formidabile saga della porcellana. Il parallelo tra le tecnologie attuali e le vecchie macchine mostra l'evoluzione dei processi produttivi. Sono esposti più di cento pezzi di Louis Lourioux degli anni 1895/1930.