Description
Monument funéraire érigé en mémoire de Jean-François Le Gonidec. De style néogothique, ce monument date de 1845. Jean-François Le Gonidec est une véritable figure locale. Né au Conquet en 1755, ce dernier est connu pour avoir écrit un dictionnaire et une grammaire celto-bretons, et traduit la Bible en breton. Il meurt à Paris en 1838 et ses cendres sont rapportées au Conquet en 1845.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Grabdenkmal, das zum Gedenken an Jean-François Le Gonidec errichtet wurde. Das Denkmal im neogotischen Stil stammt aus dem Jahr 1845. Jean-François Le Gonidec ist eine echte lokale Persönlichkeit. Er wurde 1755 in Le Conquet geboren und ist dafür bekannt, dass er ein keltisch-bretonisches Wörterbuch und eine keltisch-bretonische Grammatik verfasst und die Bibel ins Bretonische übersetzt hat. Er starb 1838 in Paris und seine Asche wurde 1845 nach Le Conquet zurückgebracht.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
Monumento funerario erigido en memoria de Jean-François Le Gonidec. Este monumento de estilo neogótico data de 1845. Jean-François Le Gonidec es una verdadera figura local. Nacido en Le Conquet en 1755, es conocido por haber escrito un diccionario y una gramática celto-bretona, y por haber traducido la Biblia al bretón. Murió en París en 1838 y sus cenizas fueron llevadas a Le Conquet en 1845.
Italiano
Monumento funerario eretto in memoria di Jean-François Le Gonidec. Questo monumento in stile neogotico risale al 1845. Jean-François Le Gonidec è una vera figura locale. Nato a Le Conquet nel 1755, è noto per aver scritto un dizionario e una grammatica celto-bretone e per aver tradotto la Bibbia in bretone. Morì a Parigi nel 1838 e le sue ceneri furono riportate a Le Conquet nel 1845.