Description
L'ancien hôtel des Barons Chabert construit, en 1600, possède, en façade, une statue de la Vierge qui est surmontée d'un beffroi en fer forgé. Il est doté d'une cloche de 250 kilos dont le mécanisme d'époque est visible dans la salle de l'horloge. L'hôtel des Barons Chabert est le siège de la mairie depuis 1888. Les salles voûtées du sous-sol reçoivent toute l'année des expositions. Site ouvert durant les Journées du Patrimoine.
English
The previous Hotel de Chabert, built in 1600, presents on its façade a statue of the Virgin, surmounted by a forged iron beffroi. It has been the seat of the city council since 1888. The site is opened during Heritage Days. It is a 17th c. monument called the Hotel of Barons of Chabert. It has been the headquarters of the City Hall since 1888. Its 250 kg bell dates from the same period and can be seen in the clock room.
Deutsch
Das ehemalige "Hôtel de Chabert", 1600 erbaut, besitzt eine Heiligenfigur der Jungfrau in der Fassade, überragt von einem schmiedeeisernen Glockenturm. Seit 1888 befindet sich hier das Rathaus. In den Gewölberäumen des Untergeschosses finden das ganze Jahr über Ausstellungen statt. Während der "Journées du Patrimoine" (Tage der offenen Denkmal, alljährlich ein Wochenende im September) geöffnet.
Es handelt sich um ein Monument aus dem 17. Jhd., das "Hôtel des Barons de Chabert". Seit 1888 befindet sich hier das Rathaus. Es besitzt eine Turmuhr und eine 250 kg schwere Glocke, die im ganzen Umland vernommen werden kann.
Dutch
Het voormalige hôtel des Barons Chabert werd gebouwd in 1600 en heeft een beeld van de Maagd Maria op de gevel, met daarboven een smeedijzeren klokkentoren. Het heeft een klok van 250 kilo, waarvan het oude mechanisme te zien is in de klokkenkamer. Het Hôtel des Barons Chabert is sinds 1888 het stadhuis. De gewelfde kelderruimtes worden het hele jaar door gebruikt voor tentoonstellingen. De site is open tijdens de Open Monumentendagen.
Español
El antiguo Hotel de Chabert construido, en 1600, posee, en la fachada, una estatua de la Virgen y está coronado por una torre de hierro forjado. Es la sede del ayuntamiento desde 1888. Las salas abovedadas del subsuelo reciben todo el año exposiciones. Emplazamiento abierto durante las Jornadas del Patrimonio.
Es un monumento del siglo XVII llamado Hôtel des Barons de Chabert. Es la sede del Ayuntamiento desde 1888. Está dotado de un reloj y de una campana de 250 kilos que puede oírse en todo el pueblo.
Italiano
L'antico Hôtel de Chabert, costruito nel 1600, possiede, sulla facciata, una statua della Vergine, sormontata da una torre campanaria in ferro battuto. È sede degli uffici municipali dal 1888. Le sale a volta del seminterrato ricevono esposizioni durante tutto l’anno. Sito aperto in occasione delle Giornate del Patrimonio.
Si tratta di un monumento del XVII secolo denominato Hôtel des Barons de Chabert. È sede degli uffici comunali dal 1888. È dotato di un orologio e di una campana da 250 chili che può essere udita in tutta la campagna.