Description
Les étudiants qui arpentent ses couloirs aujourd'hui ne se rendent sans doute pas compte que le lieu qui les accueille était tant redouté hier : quand les Grands Bureaux abritaient la direction et les services administratifs de la Société des Mines de Lens, il ne faisait pas bon y être convoqué… Rassurez-vous, ce temps-là est révolu.
Des jardins à la française permettent d'apprécier la façade de cet édifice prestigieux de style régionaliste. Son architecte, Louis-Marie Cordonnier oeuvre beaucoup à la reconstruction dans la Région.
L'intérieur de l'édifice accueille des décors signés de grands noms de l’Art déco tels que Majorelle ou Daum.
English
The students who walk its corridors today probably don't realize that the place that welcomes them was so dreaded yesterday: when the Big Offices housed the management and administrative services of the Société des Mines de Lens, it wasn't good to be summoned there… Don't worry, those days are over.
French-style gardens allow you to appreciate the facade of this prestigious regionalist style building. Its architect, Louis-Marie Cordonnier, is working a lot on the reconstruction in the region
The interior of the building houses decorations signed by great names in Art Deco such as Majorelle or Daum.
Deutsch
Die Schüler, die heute durch die Flure laufen, sind sich wahrscheinlich nicht bewusst, dass der Ort, an dem sie empfangen werden, gestern noch so gefürchtet war: Als die Grands Bureaux die Direktion und die Verwaltungsabteilungen der Société des Mines de Lens beherbergten, war es nicht gerade angenehm, dorthin gerufen zu werden… Seien Sie versichert, dass diese Zeiten vorbei sind.
Von den französischen Gärten aus kann man die Fassade dieses prestigeträchtigen Gebäudes im Stil des Regionalismus bewundern. Sein Architekt, Louis-Marie Cordonnier, leistete einen großen Beitrag zum Wiederaufbau der Region
Das Innere des Gebäudes beherbergt Dekorationen von Art-déco-Größen wie Majorelle oder Daum.
Dutch
De studenten die vandaag door de gangen ervan wandelen, beseffen waarschijnlijk niet dat de plaats die hen verwelkomt gisteren zo gevreesd werd: toen de Grands Bureaux de directie en de administratieve diensten van de Société des Mines de Lens huisvestten, was het geen goede plaats om genoemd te worden… Wees gerust, die dagen zijn voorbij.
In de Franse tuinen kunt u de gevel van dit prestigieuze gebouw in regionalistische stijl waarderen. De architect ervan, Louis-Marie Cordonnier, heeft zich veel ingezet voor de wederopbouw in de regio
Het interieur van het gebouw is versierd door de grote namen van de Art Deco, zoals Majorelle of Daum.
Español
Los estudiantes que hoy recorren sus pasillos probablemente no se dan cuenta de que el lugar que les acoge era tan temido ayer: cuando las Grands Bureaux albergaban los servicios de dirección y administración de la Société des Mines de Lens, no era un buen lugar para ser llamado… Tengan la seguridad de que esos días han pasado.
Los jardines franceses permiten apreciar la fachada de este prestigioso edificio de estilo regionalista. Su arquitecto, Louis-Marie Cordonnier, trabajó mucho por la reconstrucción de la región
El interior del edificio está decorado por los grandes nombres del Art Decó, como Majorelle o Daum.
Italiano
Gli studenti che oggi attraversano i suoi corridoi probabilmente non si rendono conto che il luogo che li accoglie era tanto temuto ieri: quando i Grands Bureaux ospitavano la direzione e i servizi amministrativi della Société des Mines de Lens, non era un bel posto per essere chiamati… State tranquilli, quei giorni sono passati.
I giardini alla francese permettono di apprezzare la facciata di questo prestigioso edificio in stile regionalista. Il suo architetto, Louis-Marie Cordonnier, ha lavorato molto per la ricostruzione della regione
Gli interni dell'edificio sono decorati da grandi nomi dell'Art Déco come Majorelle o Daum.