Description
Le charmant village perché de L'Epine doit son nom à la rareté de l'eau et non pas à l'éperon rocheux sur lequel il s'adosse.
English
The charming perched village of L'Epine owes its name to the scarcity of water, not to the rocky spur on which it sits.
Deutsch
Das charmante, auf einem Hügel gelegene Dorf L'Epine verdankt seinen Namen der Wasserknappheit und nicht dem Felsvorsprung, an den es sich anlehnt.
Dutch
Het charmante dorpje L'Epine dankt zijn naam aan de waterschaarste en niet aan de rots waarop het ligt.
Español
El encantador pueblo encaramado de L'Epine debe su nombre a la escasez de agua y no al afloramiento rocoso sobre el que se asienta.
Italiano
L'incantevole villaggio arroccato di L'Epine deve il suo nome alla scarsità d'acqua e non allo sperone roccioso su cui si trova.