Description
Saint-Benoît-sur-Loire possède un seul port établi au hameau du Port. Cette structure a servi à l'embarquement et au débarquement des marchandises. Elle était aussi le lieu d'abordage du bac reliant Saint-Benoît et Guilly. En 1840, le matériel du bac se compose de deux bateaux en chêne de 8,80 m et 9,40 m de long. La même année, on projette d'établir à cet endroit un abordage pour les bateaux à vapeur de la Loire. En 1851, on trouve mention de la maison du passeur au droit de la cale qui subsiste encore aujourd'hui.
English
Saint-Benoît-sur-Loire has a single port established in the hamlet of Le Port. This structure was used for the embarkation and disembarkation of goods. It was also the place where the ferry linking Saint-Benoît and Guilly docked. In 1840, the equipment of the ferry consisted of two oak boats of 8.80 m and 9.40 m long. In the same year, there were plans to establish a landing stage for the steamboats of the Loire River at this location. In 1851, mention is made of the ferryman's house in the right of the hold, which still exists today.
Deutsch
Saint-Benoît-sur-Loire besitzt einen einzigen Hafen, der im Weiler Le Port angelegt wurde. Diese Struktur diente zum Ein- und Ausschiffen von Waren. Außerdem diente er als Anlegeplatz für die Fähre, die Saint-Benoît mit Guilly verband. Im Jahr 1840 bestand das Material der Fähre aus zwei 8,80 m und 9,40 m langen Eichenbooten. Im selben Jahr wurde geplant, an dieser Stelle eine Anlegestelle für die Loire-Dampfschiffe einzurichten. Im Jahr 1851 wird das Haus des Fährmanns an der rechten Seite des Docks erwähnt, das bis heute erhalten geblieben ist.
Dutch
Saint-Benoît-sur-Loire heeft één haven, gevestigd in het gehucht Port. Deze structuur werd gebruikt voor het laden en lossen van goederen. Het was ook de aanlegplaats voor de veerboot tussen Saint-Benoît en Guilly. In 1840 bestond de uitrusting van de veerboot uit twee eiken boten van 8,80 m en 9,40 m lang. In hetzelfde jaar waren er plannen om op deze plaats een aanlegplaats voor de Loire-stoomboten te bouwen. In 1851 wordt rechts van de scheepshelling het veermanshuis vermeld, dat nog steeds bestaat.
Español
Saint-Benoît-sur-Loire cuenta con un único puerto establecido en la aldea de Port. Esta estructura se utilizaba para la carga y descarga de mercancías. También era el lugar de desembarco del ferry que unía Saint-Benoît y Guilly. En 1840, el equipo del transbordador consistía en dos barcos de roble de 8,80 m y 9,40 m de longitud. Ese mismo año, se proyecta establecer en este lugar un embarcadero para los barcos de vapor del Loira. En 1851, se menciona la casa del barquero a la derecha de la grada, que todavía existe.
Italiano
Saint-Benoît-sur-Loire ha un unico porto situato nella frazione di Port. Questa struttura veniva utilizzata per il carico e lo scarico delle merci. Era anche il punto di approdo del traghetto che collegava Saint-Benoît a Guilly. Nel 1840, l'attrezzatura per il traghetto consisteva in due barche di quercia, lunghe 8,80 m e 9,40 m. Nello stesso anno si progettava di stabilire in questo luogo un approdo per i battelli a vapore della Loira. Nel 1851 viene menzionata la casa del traghettatore a destra dello scalo di alaggio, che esiste ancora oggi.