Description
Pour les randonneurs, Laroquebrou est la dernière étape avant la longue traversée des gorges de la Cère. Pour tous les autres, l'architecture pittoresque et le site enchanteur du village, que la Cère traverse nonchalamment, invite plutôt à s'y attarder.
English
For hikers, Laroquebrou is the last stop before the long crossing of the Cère Gorge. For everyone else, the picturesque architecture and the enchanting setting of the village, through which the River Cère casually flows, is an invitation to linger.
Deutsch
Für Wanderer ist Laroquebrou die letzte Etappe vor der langen Durchquerung der Cère-Schlucht. Für alle anderen laden die malerische Architektur und die zauberhafte Lage des Dorfes, durch das die Cère lässig fließt, eher zum Verweilen ein.
Dutch
Voor wandelaars is Laroquebrou de laatste halte voor de lange oversteek van de Cère-kloof. Voor alle anderen is de pittoreske architectuur en de betoverende omgeving van het dorp, waar de Cère nonchalant doorheen stroomt, een uitnodiging om te blijven hangen.
Español
Para los excursionistas, Laroquebrou es la última etapa antes de la larga travesía de las gargantas del Cère. Para los demás, la arquitectura pintoresca y el entorno encantador del pueblo, por el que discurre despreocupadamente el Cère, invitan a quedarse.
Italiano
Per gli escursionisti, Laroquebrou è l'ultima tappa prima della lunga traversata delle gole della Cère. Per tutti gli altri, l'architettura pittoresca e l'incantevole scenario del villaggio, attraverso il quale la Cère scorre con disinvoltura, è un invito a soffermarsi.