Description
Prévu dans le plan d’aménagement du secteur au XIXe siècle, le jardin est inauguré en 1887 et prend le nom du roi de Wurtemberg, villégiateur assidu.
English
Planned in the development plan of the sector in the 19th century, the garden was inaugurated in 1887 and took the name of the king of Wurtemberg, a frequent vacationer.
Deutsch
Der Garten, der im 19. Jahrhundert im Bebauungsplan für das Gebiet vorgesehen war, wurde 1887 eingeweiht und nach dem König von Württemberg benannt, der ein eifriger Urlauber war.
Dutch
De tuin werd gepland als onderdeel van het ontwikkelingsplan voor het gebied in de 19e eeuw en werd ingehuldigd in 1887 en vernoemd naar de koning van Württemberg, een frequente vakantieganger.
Español
Proyectado como parte del plan de desarrollo de la zona en el siglo XIX, el jardín se inauguró en 1887 y recibió el nombre del Rey de Württemberg, asiduo visitante.
Italiano
Il parco, chiamato così in onore del re del Württemberg, che veniva sovente qui in villeggiatura, fu inaugurato nel 1887 come parte del piano di sviluppo dell'area nel XIX secolo.