Description
En 1920, l'industriel Riom, devenu propriétaire de la conserverie Aubin-Salles, fit construire cette demeure sur un terrain communal débordant sur le domaine maritime. L'escalier de pierres de taille à l'extérieur et le jardin donnent ainsi sur la grève du port. Rien ne fut négligé pour donner une impression de luxe. En 1956, l'immeuble devint l'hôtel de ville. Fermé à la visite.
English
Cultural Heritage
Deutsch
1920 ließ der Industrielle Riom, der zum Besitzer der Konservenfabrik Aubin-Salles geworden war, dieses Haus auf einem Gemeindegrundstück errichten, das in den Meeresbereich überging. Die Außentreppe aus Quadersteinen und der Garten blicken auf den Streik des Hafens. Es wurde nichts unversucht gelassen, um einen Eindruck von Luxus zu vermitteln. Im Jahr 1956 wurde das Gebäude zum Rathaus. Für Besichtigungen geschlossen.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
En 1920, el industrial Riom, que se había convertido en propietario de la fábrica de conservas Aubin-Salles, hizo construir esta casa en un terreno comunal que se extendía sobre el dominio marítimo. La escalera de sillería del exterior y el jardín tienen vistas a la orilla del puerto. No se escatimaron esfuerzos para dar la impresión de lujo. En 1956, el edificio se convirtió en el ayuntamiento. Cerrado a los visitantes.
Italiano
Nel 1920, l'industriale Riom, divenuto proprietario del conservificio di Aubin-Salles, fece costruire questa casa su un terreno comunale che si estendeva sul demanio marittimo. La scala in bugnato all'esterno e il giardino si affacciano sulla riva del porto. Non è stato risparmiato alcuno sforzo per dare l'impressione del lusso. Nel 1956 l'edificio divenne il municipio. Chiuso ai visitatori.