Description
L'édifice actuel a succédé à une église de même vocable, ancienne chapelle castrale située au sommet de la "butte Saint-Pierre" (ou la Motte) , dégradée par la foudre en 1790. L'idée de construire une nouvelle église plus proche de l'agglomération prend corps à partir de 1830 et plusieurs devis proposés en 1842, 1858 (projet de l'architecte Sirodot d'une construction en blocs de ciment) et 1860 sont rejetés. L'église est enfin édifiée de 1865 à 1867 sur les plans et devis de Schaeffer, architecte à Dijon. Les murs et rampes d'accès sont construits en 1871.
English
The current building is the successor to a church with the same name, a former castral chapel located at the top of the "butte Saint-Pierre" (or Motte), damaged by lightning in 1790. The idea of building a new church closer to the town took shape from 1830 onwards, and several estimates put forward in 1842, 1858 (architect Sirodot's plan for a cement block building) and 1860 were rejected. The church was finally built between 1865 and 1867 to the plans and specifications of Schaeffer, an architect in Dijon. The walls and access ramps were built in 1871.
Deutsch
Das heutige Gebäude war der Nachfolger einer Kirche mit demselben Namen, einer ehemaligen Burgkapelle auf dem Gipfel der "Butte Saint-Pierre" (oder La Motte) , die 1790 durch einen Blitzschlag beschädigt wurde. Die Idee, eine neue Kirche näher an der Siedlung zu bauen, nahm ab 1830 Gestalt an, und mehrere Kostenvoranschläge aus den Jahren 1842, 1858 (Entwurf des Architekten Sirodot für eine Konstruktion aus Zementblöcken) und 1860 wurden verworfen. Die Kirche wurde schließlich von 1865 bis 1867 nach den Plänen und Kostenvoranschlägen von Schaeffer, Architekt in Dijon, errichtet. Die Mauern und Rampen werden 1871 errichtet.
Dutch
Het huidige gebouw is de opvolger van een kerk met dezelfde naam, een voormalige castrale kapel gelegen op de top van de "butte Saint-Pierre" (of Motte), beschadigd door blikseminslag in 1790. Vanaf 1830 ontstond het idee om een nieuwe kerk dichter bij de stad te bouwen. Verschillende plannen die in 1842, 1858 (het plan van architect Sirodot voor een gebouw van cementblokken) en 1860 werden ingediend, werden verworpen. De kerk werd uiteindelijk gebouwd tussen 1865 en 1867 volgens de plannen en specificaties van Schaeffer, een architect uit Dijon. De muren en toegangshellingen werden in 1871 gebouwd.
Español
El edificio actual es el sucesor de una iglesia del mismo nombre, una antigua capilla castral situada en lo alto de la "butte Saint-Pierre" (o Motte), dañada por un rayo en 1790. La idea de construir una nueva iglesia más cerca de la ciudad tomó forma a partir de 1830, y varios presupuestos presentados en 1842, 1858 (proyecto del arquitecto Sirodot de un edificio de bloques de cemento) y 1860 fueron rechazados. Finalmente, la iglesia se construyó entre 1865 y 1867 según los planos y especificaciones de Schaeffer, arquitecto de Dijon. Los muros y las rampas de acceso se construyeron en 1871.
Italiano
L'edificio attuale è il successore dell'omonima chiesa, un'antica cappella castrale situata in cima alla "butte Saint-Pierre" (o Motte), danneggiata da un fulmine nel 1790. L'idea di costruire una nuova chiesa più vicina alla città prese forma a partire dal 1830, e diversi preventivi presentati nel 1842, nel 1858 (progetto dell'architetto Sirodot per un edificio in blocchi di cemento) e nel 1860 furono respinti. La chiesa fu infine costruita tra il 1865 e il 1867 su progetto e specifiche dell'architetto Schaeffer di Digione. I muri e le rampe di accesso furono costruiti nel 1871.