Description
Musée sur le thème de l'outil et de l'accessoire rural de la fin du XIXème et du début du XXème siècle qui servaient à l'agriculture, à la vigne et à tous les métiers de nos campagnes : maréchal-ferrant, tonnelier, sabotier, bûcheron…
English
Musuem of tools and rural accessories from the end of the 19th century to the start of the 20th. Agricultural tools, from fields and vineyards and all the other country crafts : Blacksmith, cooper, sabot-maker, butcher, as well as household and kitchen tools.
Deutsch
Museum zum Thema Werkzeuge und ländliche Accessoires aus dem späten 19. und frühen 20. Jahrhundert, die in der Landwirtschaft, im Weinbau und in allen Berufen auf unserem Land verwendet wurden: Hufschmied, Böttcher, Holzschuhmacher, Holzfäller…
Dutch
Museum rond het thema werktuigen en landelijke accessoires uit het einde van de 19e en het begin van de 20e eeuw die werden gebruikt in de landbouw, de wijnbouw en alle ambachten van het platteland: smeden, kuipers, klompenmakers, houthakkers, enz.
Español
Museo sobre el tema de las herramientas y accesorios rurales de finales del siglo XIX y principios del XX que se utilizaban en la agricultura, la viña y todos los oficios del campo: herreros, toneleros, zuecos, leñadores, etc.
Italiano
Museo sul tema degli attrezzi e degli accessori rurali della fine del XIX e dell'inizio del XX secolo, utilizzati nell'agricoltura, nei vigneti e in tutti i mestieri della campagna: fabbro, bottaio, zoccolaio, boscaiolo…