Description
* Site géré par la ville de Perpignan. Le couvent des Minimes est un lieu majeur pour les expositions de la ville.
Les Minimes, dont l’ordre fut fondé en 1493 par saint François de Paule édifièrent en 1575 ce couvent sur une partie de l’ancien quartier juif.
English
* Site managed by the city of Perpignan. The convent of the Minimes is a major place for the exhibitions of the city.
The Minimes, whose order was founded in 1493 by St. Francis of Paola, built this convent in 1575 on part of the former Jewish quarter.
Deutsch
* Diese Seite wird von der Stadt Perpignan verwaltet. Das Minimes-Kloster ist ein wichtiger Ort für die Ausstellungen der Stadt.
Die Minimes, deren Orden 1493 vom Heiligen Franz von Paula gegründet wurde, errichteten das Kloster 1575 auf einem Teil des ehemaligen jüdischen Viertels.
Dutch
* Site beheerd door de stad Perpignan. Het klooster van de Minimes is een belangrijke locatie voor tentoonstellingen in de stad.
De Minimes, waarvan de orde in 1493 werd gesticht door de heilige Franciscus van Paola, bouwden dit klooster in 1575 op een deel van de voormalige joodse wijk.
Español
* Sitio gestionado por la ciudad de Perpiñán. El convento de los Mínimos es uno de los principales lugares de exposición de la ciudad.
Los Minimes, cuya orden fue fundada en 1493 por San Francisco de Paula, construyeron este convento en 1575 en una parte del antiguo barrio judío.
Italiano
* Sito gestito dalla città di Perpignan. Il convento dei Minimi è uno dei principali luoghi di esposizione della città.
Le Minime, il cui ordine fu fondato nel 1493 da San Francesco di Paola, costruirono questo convento nel 1575 su una parte dell'antico quartiere ebraico.