Description
La commune de Combovin se situe dans la plaine valentinoise, le village est localisé à l’intérieur du massif du Vercors, à la confluence des vallées de la Véore et de Cursayes. Elle fait également partie du Parc naturel régional du Vercors créée en 1985.
English
The commune of Combovin lies on the Valence plain, within the Vercors massif, at the confluence of the Véore and Cursayes valleys. It is also part of the Vercors Regional Nature Park, created in 1985.
Deutsch
Die Gemeinde Combovin liegt in der valentinianischen Ebene. Das Dorf befindet sich im Inneren des Vercors-Massivs, am Zusammenfluss der Täler von Véore und Cursayes. Es ist außerdem Teil des 1985 gegründeten regionalen Naturparks Parc naturel régional du Vercors.
Dutch
Combovin ligt op de vlakte van Valence, in het hart van het Vercors-massief, waar de valleien van Véore en Cursayes samenkomen. Het maakt ook deel uit van het Regionale Natuurpark van de Vercors, opgericht in 1985.
Español
El municipio de Combovin está situado en la llanura de Valentine, el pueblo se encuentra dentro del macizo de Vercors, en la confluencia de los valles de Véore y Cursayes. También forma parte del Parque Natural Regional del Vercors, creado en 1985.
Italiano
Il comune di Combovin si trova nella piana di San Valentino, il villaggio è situato all'interno del massiccio del Vercors, alla confluenza delle valli del Véore e del Cursayes. Fa anche parte del Parco naturale regionale del Vercors, creato nel 1985.