Description
Bâti à la fin du Moyen-Âge, ce château conserve du mobilier et des décors peints des 16è et 17è siècles des plus extraordinaires, illustration éblouissante de l'imaginaire médiéval et du début de la Renaissance. Visite uniquement guidée d'une durée d'1h.
English
Built at the end of the Middle Ages, this château contains some of the most extraordinary furniture and painted decor from the 16th and 17th centuries, a dazzling illustration of the medieval and early Renaissance imagination. 1-hour guided tour only.
Deutsch
Das Schloss wurde im späten Mittelalter erbaut und beherbergt die außergewöhnlichsten Möbel und gemalten Dekorationen aus dem 16. und 17. Jahrhundert, die die Fantasie des Mittelalters und der frühen Renaissance in schillernder Weise veranschaulichen. Nur geführte Besichtigung, Dauer: 1 Stunde.
Dutch
Dit kasteel werd gebouwd aan het einde van de middeleeuwen en bevat enkele van de meest bijzondere meubels en beschilderde decoraties uit de 16e en 17e eeuw, een schitterende illustratie van de middeleeuwse en vroegrenaissance verbeelding. Alleen rondleiding, duur 1 uur.
Español
Construido a finales de la Edad Media, este castillo contiene algunos de los muebles y decoraciones pintadas más extraordinarios de los siglos XVI y XVII, una deslumbrante ilustración de la imaginación medieval y de principios del Renacimiento. Visita guiada de 1 hora de duración.
Italiano
Costruito alla fine del Medioevo, questo castello contiene alcuni dei più straordinari arredi e decorazioni pittoriche del XVI e XVII secolo, un'illustrazione sfolgorante dell'immaginario medievale e del primo Rinascimento. Solo visita guidata, durata 1 ora.