Description
Mise en service en 1918, cette centrale destinée à répondre à l'augmentation des besoins en énergie des Etablissements Keller et Leleux, producteurs de fonte synthétique à Livet durant la 1ère Guerre mondiale.
English
Commissioned in 1918, this power station was built to meet the increased energy requirements of the Keller et Leleux factory, producers of synthetic cast-iron in Livet during the First World War. It is currently opened to the public.
Deutsch
Dieses Kraftwerk wurde 1918 in Betrieb genommen und sollte den erhöhten Energiebedarf der Etablissements Keller und Leleux, die während des Ersten Weltkriegs synthetisches Gusseisen in Livet herstellten, decken.
Dutch
Deze centrale, die in 1918 in gebruik werd genomen, was bedoeld om te voldoen aan de toegenomen energiebehoeften van de bedrijven Keller en Leleux, producenten van synthetisch ijzer in Livet tijdens de Eerste Wereldoorlog.
Español
Puesta en servicio en 1918, esta central fue diseñada para satisfacer las crecientes necesidades energéticas de los establecimientos Keller y Leleux, productores de hierro sintético en Livet durante la Primera Guerra Mundial.
Italiano
Commissionata nel 1918, questa centrale è stata progettata per soddisfare il crescente fabbisogno energetico degli stabilimenti Keller e Leleux, produttori di ferro sintetico nel Livet durante la Prima Guerra Mondiale.