Description
En 1959, André Malraux, alors Ministre de la Culture, offre à François Schleiter, Maire de Verdun, 16 statues monumentales représentant des Généraux et Maréchaux des Premier et Second Empires ainsi que de la Première Guerre Mondiale. A l'origine, elles devaient orner les boulevards de Paris. Parmi ces personnages historiques, on retrouve Cambronne, Oudinot, Exelmans, … A voir :
•• les bastions (17ème siècle),
•• la porte Neuve et son ancien corps de garde,
•• l'entrée de l'écoute « Artillerie » menant aux magasins à poudre de la citadelle basse.
English
In 1959, André Malraux, then Minister of Culture, presented François Schleiter, Mayor of Verdun, with 16 monumental statues representing Generals and Marshals from the First and Second Empires, as well as from the First World War. They were originally intended to adorn the boulevards of Paris. These historical figures include Cambronne, Oudinot, Exelmans, ? Don't miss
? the bastions (17th century),
? the Porte Neuve and its former guardhouse,
? the entrance to the "Artillerie" listening room leading to the gunpowder stores in the lower citadel.
Deutsch
1959 schenkte der damalige Kulturminister André Malraux François Schleiter, dem Bürgermeister von Verdun, 16 monumentale Statuen, die Generäle und Marschälle des Ersten und Zweiten Kaiserreichs sowie des Ersten Weltkriegs darstellten. Ursprünglich sollten sie die Boulevards von Paris schmücken. Zu diesen historischen Persönlichkeiten gehören Cambronne, Oudinot, Exelmans, ? Zu sehen:
? die Bastionen (17. Jahrhundert),
? die Porte Neuve und ihr ehemaliger Wachkörper,
? der Eingang der Artillerie-Lauschanlage, die zu den Pulvermagazinen der unteren Zitadelle führt.
Dutch
In 1959 overhandigde André Malraux, de toenmalige minister van Cultuur, aan François Schleiter, burgemeester van Verdun, 16 monumentale standbeelden die generaals en maarschalken uit het Eerste en Tweede Rijk en de Eerste Wereldoorlog voorstellen. Ze waren oorspronkelijk bedoeld om de boulevards van Parijs te sieren. Deze historische figuren zijn onder andere Cambronne, Oudinot, Exelmans, ? Niet te missen
? de bastions (17e eeuw),
? de Porte Neuve en zijn oude wachthuisje,
? de ingang van de luisterzaal van de "Artillerie" die leidt naar de buskruitmagazijnen in de lagere citadel.
Español
En 1959, André Malraux, entonces Ministro de Cultura, regaló a François Schleiter, alcalde de Verdún, 16 estatuas monumentales que representaban a generales y mariscales del Primer y Segundo Imperio y de la Primera Guerra Mundial. Originalmente estaban destinadas a adornar los bulevares de París. Entre estas figuras históricas figuran Cambronne, Oudinot, Exelmans, ? No se pierda
? los bastiones (siglo XVII)
? la Porte Neuve y su antiguo cuerpo de guardia,
? la entrada a la sala de escucha "Artillería" que conduce a los talleres de pólvora de la ciudadela baja.
Italiano
Nel 1959, André Malraux, allora ministro della Cultura, regalò a François Schleiter, sindaco di Verdun, 16 statue monumentali che rappresentavano generali e marescialli del Primo e del Secondo Impero e della Prima Guerra Mondiale. Originariamente erano destinate ad adornare i viali di Parigi. Tra questi personaggi storici figurano Cambronne, Oudinot, Exelmans, ? Da non perdere
i bastioni (XVII secolo),
la Porte Neuve e il suo antico corpo di guardia,
l'ingresso della sala d'ascolto "Artiglieria" che conduce alle officine della polvere da sparo nella cittadella inferiore.