Description
Saint Guérin, patron des troupeaux a donné son nom à la vallée et au barrage construit entre 1957 et 1961. Il contribue au remplissage de Roselend au moyen d'une conduite de liaison entre les retenues qui fonctionnent à la manière de vases communicants.
English
Saint Guérin, patron saint of herds gave his name to the valley and the dam, which was built between 1957 and 1961. The dam contributes to feeding Lake Roselend through a connecting pipe between the reservoirs that operate in the manner of communicating vessels.
Deutsch
Saint Guérin, der Schutzpatron der Herden, gab dem Tal und dem zwischen 1957 und 1961 errichteten Staudamm seinen Namen. Er trägt mithilfe einer Verbindungsleitung zwischen den Stauseen, die wie kommunizierende Gefäße funktionieren, zur Füllung von Roselend bei.
Dutch
De vallei en de stuwdam die gebouwd werd tussen 1957 en 1961 ontlenen hun naam aan Saint Guérin, patroonheilige van de kuddes. De stuw helpt de Roselend te vullen via een verbindingsbuis tussen beide bekkens die werken zoals communicerende vaten.
Español
San Guérin, patrón de los rebaños, dio su nombre al valle y a la presa construida entre 1957 y 1961. Contribuye al llenado de Roselend mediante una tubería de conexión entre los depósitos que funcionan como vasos comunicantes.
Italiano
San Guérin, patrono delle mandrie, ha dato il suo nome alla valle e alla diga costruita tra il 1957 e il 1961. Contribuisce al riempimento di Roselend per mezzo di un tubo di collegamento tra i serbatoi che funzionano come vasi comunicanti.