Description
Montpellier « la surdouée » attire, attise, rassemble et aimante, souvent pour longtemps, tous ceux qui ont la chance de la découvrir.
« The place to be », qui repose sur une très riche culture historique, est moderne, vivante, dynamique et un brin irrévérencieuse.
Parce que tous sont d’ici, mais peu y sont nés, Montpellier manque de repères communs, Montpellier ne peut pas s’accrocher à sa spécialité locale et peine à trouver son identité.
Il est temps que cela change!
C’est pourquoi nous avons eu l’idée de créer une collection de tee-shirts, qui, comme un symbole, permet à chacun de s’identifier, de s’attacher à sa ville et en même temps de faire partie d’une même communauté, pour appartenir ensemble à «The Republik Of Montpellier ».
English
Montpellier "la surdouée » attracts, stirs, brings together and loving, often for a long time, all those who have the chance to discover it.
"The place to be", which is based on a very rich historical culture, is modern, lively, dynamic and a bit irreverent. Because all are from here, but few were born there, Montpellier lacks common landmarks, Montpellier cannot hold on to its local specialty and is struggling to find its identity.
It is time for a change! This is why we had the idea of creating a collection of T-shirts, which, as a symbol, allows everyone to identify, to attach themselves to their city and at the same time to be part of a same community, to belong together to "The Republik Of Montpellier".
Deutsch
Montpellier, die "Überfliegerin", zieht alle, die das Glück haben, sie zu entdecken, an, facht sie an, bringt sie zusammen und zieht sie oft für lange Zeit in ihren Bann.
der "Place to be", der auf einer sehr reichen historischen Kultur beruht, ist modern, lebendig, dynamisch und ein wenig respektlos.
Weil alle von hier sind, aber nur wenige hier geboren wurden, fehlt es Montpellier an gemeinsamen Bezugspunkten, Montpellier kann sich nicht an seine lokale Spezialität klammern und hat Mühe, seine Identität zu finden.
Es ist an der Zeit, dass sich das ändert!
Deshalb hatten wir die Idee, eine T-Shirt-Kollektion zu entwerfen, die wie ein Symbol dafür steht, dass sich jeder mit seiner Stadt identifizieren kann, sich mit ihr verbunden fühlt und gleichzeitig Teil einer Gemeinschaft ist, um gemeinsam zu "The Republik Of Montpellier" zu gehören.
Dutch
Montpellier, "de begenadigde", trekt, verzamelt en magnetiseert, vaak voor lange tijd, allen die de kans krijgen om het te ontdekken.
"The place to be", gebaseerd op een zeer rijke historische cultuur, is modern, levendig, dynamisch en een beetje oneerbiedig.
Omdat allen hier vandaan komen, maar weinigen hier geboren zijn, mist Montpellier een gemeenschappelijk referentiepunt, kan Montpellier zijn lokale specialiteit niet vasthouden en worstelt het om zijn identiteit te vinden.
Het is tijd dat dit verandert!
Daarom kwamen wij op het idee om een collectie t-shirts te creëren die, als een symbool, iedereen in staat stelt zich te identificeren, zich aan zijn stad te hechten en tegelijkertijd deel uit te maken van dezelfde gemeenschap, samen te behoren tot "The Republik Of Montpellier".
Español
Montpellier « la surdouée » atrae , agita, reúne y ama, a menudo durante mucho tiempo, a todos aquellos
que tienen la oportunidad de descubrirlo.
"The place to be", que se basa en una cultura histórica muy rica, es moderna, viva, dinámica y un poco irreverente. Debido a que todos son de aquí, pero pocos nacieron allí, Montpellier carece de puntos de referencia comunes, Montpellier no puede aferrarse a su especialidad local y está luchando por encontrar su identidad.
¡Es hora de un cambio! Es por eso que tuvimos la idea de crear una colección de camisetas que, como símbolo, permita a todos identificarse, unirse a su ciudad y al mismo tiempo ser parte de un misma comunidad, para pertenecer a "The Republik of Montpellier".
Italiano
Montpellier, "la dotata", attira, suscita, raccoglie e magnetizza, spesso per lungo tempo, tutti coloro che hanno la possibilità di scoprirla.
"The place to be", che si basa su una cultura storica molto ricca, è moderno, vivace, dinamico e un po' irriverente.
Poiché tutti provengono da qui, ma pochi sono nati qui, Montpellier manca di un punto di riferimento comune, Montpellier non riesce a mantenere la sua specialità locale e fatica a trovare la sua identità.
È ora di cambiare!
Ecco perché abbiamo avuto l'idea di creare una collezione di magliette che, come un simbolo, permettesse a tutti di identificarsi, di affezionarsi alla propria città e allo stesso tempo di far parte della stessa comunità, di appartenere insieme alla "Repubblica di Montpellier".