Description
Connaissez-vous le parcours du chemin des Galibots ? Circuit emblématique du territoire, on vous propose de partir à sa découverte dans sa globalité soit une bonne balade de 35 km. Entre richesses naturelles et héritage minier, c’est une véritable expédition pour vous en mettre plein la vue ! Si la forme n’est pas au rendez-vous durant la balade, pas de panique, l’assistance électrique fera le boulot à votre place. Parole de scout ! Pour ce rencard, on prévoit tout : visite des cités minières, du Centre Historique Minier, de nos terrils, repas au Briquet et guide (super important si vous ne voulez pas vous perdre). Prêt(e) à retracer les traces de nos mineurs ?
English
Do you know the Galibots trail? An emblematic circuit of the region, we invite you to discover it in its entirety, for a 35 km stroll. With its natural riches and mining heritage, it's a real expedition that'll blow your mind! If you don't feel up to it during the ride, don't worry, the electric assistance will do the job for you. Scout's honor! For this date, we're planning everything: a visit to the mining towns, the Centre Historique Minier, our slag heaps, a meal at Le Briquet and a guide (super important if you don't want to get lost). Ready to follow in the footsteps of our miners?
Deutsch
Kennen Sie die Strecke des Chemin des Galibots? Wir schlagen Ihnen vor, ihn in seiner Gesamtheit zu entdecken, d. h. eine gute Wanderung von 35 km. Zwischen natürlichen Reichtümern und dem Erbe des Bergbaus ist dies eine echte Expedition, die Ihnen die Augen öffnen wird! Wenn Sie während der Fahrt nicht in Form sind, keine Panik, die elektrische Unterstützung übernimmt die Arbeit für Sie. Pfadfinder-Ehrenwort! Für dieses Date ist alles geplant: Besuch der Bergarbeiterstädte, des Centre Historique Minier, unserer Halden, Essen im Briquet und ein Führer (superwichtig, wenn Sie sich nicht verfahren wollen). Sind Sie bereit, den Spuren unserer Bergleute zu folgen?
Dutch
Ken je het Galibots-pad? Het is een emblematische route voor de regio en wij bieden je de kans om deze in zijn geheel te verkennen – een wandeling van ruim 35 km. Met zijn rijkdom aan natuurlijke hulpbronnen en mijnerfgoed is het een echte expeditie die je versteld zal doen staan! Als je het tijdens de rit niet meer ziet zitten, geen paniek, de elektrische ondersteuning doet het werk voor je. De eer van de verkenner! Voor deze datum hebben we alles gepland: een bezoek aan de mijnsteden, het Centre Historique Minier, onze terrils, een maaltijd in Le Briquet en een gids (superbelangrijk als je niet wilt verdwalen). Klaar om in de voetsporen van onze mijnwerkers te treden?
Español
¿Conoce el sendero de los Galibots? Es una ruta emblemática de la región, y te ofrecemos la posibilidad de recorrerla en su totalidad: un buen paseo de 35 km. Con su riqueza en recursos naturales y su patrimonio minero, ¡es una auténtica expedición que te dejará boquiabierto! Si no te sientes con fuerzas durante el recorrido, no te asustes, la asistencia eléctrica hará el trabajo por ti. ¡Honor de explorador! Lo hemos previsto todo para esta cita: una visita a las ciudades mineras, el Centre Historique Minier, nuestros escoriales, una comida en Le Briquet y un guía (superimportante si no quieres perderte). ¿Listo para seguir los pasos de nuestros mineros?
Italiano
Conoscete il sentiero dei Galibots? È un percorso emblematico della regione e vi offriamo la possibilità di esplorarlo nella sua interezza: una bella passeggiata di 35 km. Con la sua ricchezza di risorse naturali e di patrimonio minerario, è una vera e propria spedizione che vi lascerà a bocca aperta! Se non ve la sentite durante il percorso, niente paura: l'assistenza elettrica farà il lavoro per voi. Onore agli esploratori! Per questa data, stiamo pianificando tutto: la visita alle città minerarie, il Centre Historique Minier, i nostri cumuli di scorie, un pasto a Le Briquet e una guida (importantissima se non volete perdervi). Siete pronti a seguire le orme dei nostri minatori?