Description
3 kg de « fait maison », quelques grammes de fantaisie, remuer, dorer au soleil sur la terrasse, saupoudrez de bonne humeur ; vous obtenez des plats du jour savoureux, des crêpes et pizzas toutes chaudes et des burgers à toute heure.
English
Take 3 kilos of «home-made», a few grams of imagination, stir, brown on a sunny terrace. Dust it all with good mood and you will get tasty today’s specials, pancakes, pizzas and burgers served all day.
Deutsch
3 kg "hausgemacht", ein paar Gramm Phantasie, umrühren, in der Sonne auf der Terrasse bräunen, mit guter Laune bestreuen; Sie erhalten schmackhafte Tagesgerichte, heiße Crêpes und Pizzen und Burger zu jeder Tageszeit.
Dutch
3 kg zelfgemaakte, een paar gram fantasie, roeren, bruin in de zon op het terras, besprenkeld met goed humeur; u krijgt smakelijke dagschotels smakelijke gerechten, warme crêpes en pizza's en hamburgers op alle uren.
Español
3 kg de masa casera, unos gramos de fantasía, remover, dorar al sol en la terraza, espolvorear con buen humor y se obtienen sabrosos platos del día, crepes y pizzas calientes y hamburguesas a todas horas.
Italiano
3 kg di casereccio, qualche grammo di fantasia, mescolare, rosolare al sole sulla terrazza, spruzzare di buon umore e si ottengono gustosi piatti del giorno, crêpes e pizze calde e hamburger a tutte le ore.