Description
Le self service est ouvert à tous de 12h à 14h. Chaque jour un buffet d’entrées, des plats variés (viandes et poissons), et un buffet de desserts vous seront présentés. Les filières courtes et les produits de saison parfois bio et/ou équitables sont favorisés.
Une aide du personnel de restauration est possible pour l’aide au choix des plats, pour le placement à table et le portage des plats pour les personnes en situation de handicap.
De même, des sanitaires (dissociés hommes/femmes) sont facilement accessibles aux personnes à mobilité réduite."
English
The self service is open to all from 12h to 14h. Every day a buffet of starters, various dishes (meat and fish), and a dessert buffet will be presented to you. Short courses and seasonal products, sometimes organic and/or fair trade, are favoured.
Assistance from the catering staff is available to help with the choice of dishes, table setting and carrying of dishes for people with disabilities.
Likewise, sanitary facilities (separate for men and women) are easily accessible to people with reduced mobility."
Deutsch
Das Selbstbedienungsrestaurant ist von 12:00 bis 14:00 Uhr für alle geöffnet. Jeden Tag werden Ihnen ein Vorspeisenbuffet, verschiedene Gerichte (Fleisch und Fisch) und ein Dessertbuffet präsentiert. Kurze Wege und saisonale Produkte, die manchmal bio und/oder fair gehandelt sind, werden bevorzugt.
Das Restaurantpersonal kann bei der Auswahl der Gerichte, der Platzierung am Tisch und dem Tragen der Gerichte für Menschen mit Behinderungen behilflich sein.
Ebenso sind Sanitäranlagen (getrennt nach Männern und Frauen) für Personen mit eingeschränkter Mobilität leicht zugänglich."
Dutch
Het zelfbedieningsrestaurant is voor iedereen toegankelijk van 12.00 tot 14.00 uur. Elke dag wordt een buffet van voorgerechten, diverse gerechten (vlees en vis) en een dessertbuffet gepresenteerd. Korte leveringsketens en seizoensgebonden producten, soms biologisch en/of fair trade, genieten de voorkeur.
Het cateringpersoneel kan u helpen de gerechten te kiezen, op tafel te zetten en naar de tafel te dragen voor mensen met een handicap.
Ook de sanitaire voorzieningen (gescheiden voor mannen en vrouwen) zijn gemakkelijk toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit
Español
El autoservicio está abierto a todos de 12 a 14 horas. Cada día se presentará un buffet de entrantes, una variedad de platos (carne y pescado) y un buffet de postres. Se favorecen las cadenas de suministro cortas y los productos de temporada, a veces ecológicos y/o de comercio justo.
El personal del catering puede ayudarle a elegir los platos, a colocarlos en la mesa y a llevarlos a la mesa para las personas con discapacidad.
Asimismo, las instalaciones sanitarias (separadas para hombres y mujeres) son fácilmente accesibles para las personas con movilidad reducida
Italiano
Il ristorante self-service è aperto a tutti dalle 12:00 alle 14:00. Ogni giorno verrà presentato un buffet di antipasti, vari piatti (carne e pesce) e un buffet di dolci. Vengono privilegiate le filiere corte e i prodotti stagionali, talvolta biologici e/o del commercio equo e solidale.
Il personale del catering può aiutarvi a scegliere i piatti, a disporli sul tavolo e a portarli al tavolo per le persone con disabilità.
Allo stesso modo, i servizi igienici (separati per uomini e donne) sono facilmente accessibili alle persone con mobilità ridotta