Description
À l'extérieur du parc aquatique de Quercyland, installez vous en terrasse et profitez d'un repas au calme au bord de l'eau, le long de la Dordogne.
Cuisine traditionnelle et régionale, burgers, pizzas cuitent au feu de bois. Restauration et pizzeria (sur place ou à emporter les pizzas), tous les jours, midi et soir : 12H-15H et 19H – 22H
English
Outside the Quercyland water park, sit back and enjoy a quiet meal by the water, along the Dordogne.
Traditional regional cuisine, burgers and wood-fired pizzas. Restaurant and pizzeria (on site or takeaway pizzas), daily, lunchtime and evening: 12H-15H and 19H – 22H
Deutsch
Lassen Sie sich außerhalb des Wasserparks Quercyland auf der Terrasse nieder und genießen Sie eine ruhige Mahlzeit am Wasser entlang der Dordogne.
Traditionelle und regionale Küche, Burger, Pizzas aus dem Holzofen. Restaurant und Pizzeria (Pizza vor Ort oder zum Mitnehmen), täglich, mittags und abends: 12-15 Uhr und 19-22 Uhr
Dutch
Neem plaats buiten het waterpark Quercyland op het terras en geniet van een rustige maaltijd aan het water, langs de oevers van de Dordogne.
Traditionele en regionale keuken, hamburgers en houtovenpizza's. Restaurant en pizzeria (pizza's om te eten of om mee te nemen), elke dag, 's middags en 's avonds: 12.00 – 15.00 uur en 19.00 – 22.00 uur
Español
Siéntese en la terraza del parque acuático de Quercyland y disfrute de una comida tranquila junto al agua, a orillas de la Dordoña.
Cocina tradicional y regional, hamburguesas y pizzas al horno de leña. Restaurante y pizzería (pizzas para comer o llevar), todos los días, al mediodía y por la noche: de 12.00 a 15.00 h. y de 19.00 a 22.00 h
Italiano
Sedetevi all'esterno del parco acquatico del Quercyland sulla terrazza e godetevi un pasto tranquillo in riva all'acqua, lungo le rive della Dordogna.
Cucina tradizionale e regionale, hamburger e pizze cotte a legna. Ristorante e pizzeria (pizze da consumare o da portare via), tutti i giorni, a pranzo e alla sera: dalle 12.00 alle 15.00 e dalle 19.00 alle 22.00