Français
Le restaurant Ô C’BON ! ne fait pas dans l’esbroufe. C’est dans un cadre agréable et convivial que l’on peut déguster chaque midi, à base de produits frais, bio et souvent locaux, des petits plats préparés avec amour.
English
The restaurant Ô C'BON ! does not show off. It is in a pleasant and friendly setting that you can enjoy every lunch, using fresh, organic and often local products, small dishes prepared with love.
Deutsch
Das Restaurant Ô C'BON! gibt sich keine Blöße. In einem angenehmen und freundlichen Rahmen kann man hier jeden Mittag aus frischen, biologischen und oft lokalen Produkten kleine, mit Liebe zubereitete Gerichte genießen.
Dutch
Het restaurant Ô C'BON ! pronkt niet. Het is in een aangenaam en vriendelijk kader dat u elke dag tijdens de lunch kunt genieten van verse, biologische en vaak lokale producten, met kleine gerechten die met liefde worden bereid.
Español
El restaurante Ô C'BON ! no hace alarde. En un entorno agradable y acogedor, todos los días a la hora de comer se puede disfrutar de productos frescos, ecológicos y a menudo locales, con pequeños platos preparados con cariño.
Italiano
Il ristorante Ô C?BON ! non si mette in mostra. È in un ambiente piacevole e accogliente che ogni giorno a pranzo si possono gustare prodotti freschi, biologici e spesso locali, con piccoli piatti preparati con amore.