Description
Entre frontière, mer, jardin & montagnes, au pied des montagnes, en surplomb de la mer à 2 pas de la frontière italienne, la bâtisse années 30 en rotonde qui abrite le Mirazur offre un décor idyllique entourée d'une végétation luxuriante.
English
Between the border, the sea, the garden and the mountains, at the foot of the mountains, overlooking the sea, a stone’s throw from the Italian border, the 30’s rotunda building that houses the Mirazur offers an idyllic setting surrounded by lush vegetation.
Deutsch
Zwischen Grenze, Meer, Garten & Bergen, am Fuße der Berge, über dem Meer und nur zwei Schritte von der italienischen Grenze entfernt, bietet das Gebäude aus den 30er Jahren in Form einer Rotunde, in dem sich das Mirazur befindet, eine idyllische Kulisse, umgeben von einer üppigen Vegetation.
Dutch
Tussen de grens, de zee, de tuin en de bergen, aan de voet van de bergen, met uitzicht op de zee en op een steenworp afstand van de Italiaanse grens, biedt het rotondegebouw uit 1930 waarin het Mirazur is gehuisvest, een idyllische omgeving omgeven door een weelderige vegetatie.
Español
Entre la frontera, el mar, el jardín y la montaña, al pie de las montañas, con vistas al mar y a tiro de piedra de la frontera italiana, el edificio rotonda de los años 30 que alberga el Mirazur ofrece un entorno idílico rodeado de exuberante vegetación.
Italiano
Tra confine, mare, giardino e montagne, ai piedi delle montagne, affacciato sul mare a due passi dal confine italiano, l'edificio rotondo anni 30 che ospita il Mirazur offre uno scenario idilliaco circondato da una vegetazione lussureggiante.