Description
Winstub éternelle, elle a traversé le temps et les générations. Au coeur de ce Carré d'Or, à côté de Notre-Dame, elle fait rayonner la rue des Orfèvres ! Le Saint-Sépulcre propose son inoubliable jambon en croûte et les incontournables de la gastronomie alsacienne.
English
Eternal Winstub, it has crossed the time and the generations. In the heart of the Carré d'Or, next to Notre-Dame, it makes the rue des Orfèvres shine! The Saint-Sépulcre offers its unforgettable ham in crust and the essentials of Alsatian gastronomy.
Deutsch
Als ewige Winstub hat sie die Zeit und die Generationen überdauert. Im Herzen dieses Carré d'Or, neben Notre-Dame, lässt sie die Rue des Orfèvres erstrahlen! Das Saint-Sépulcre bietet seinen unvergesslichen Schinken in der Kruste und die unumgänglichen Gerichte der elsässischen Gastronomie.
Dutch
Een tijdloze winstub, die de tand des tijds en generaties heeft doorstaan. In het hart van het Carré d'Or, naast de Notre-Dame, laat het de rue des Orfèvres schitteren! De Saint-Sépulcre biedt zijn onvergetelijke ham in een korst en de niet te versmaden Elzasser gastronomie.
Español
Un winstub atemporal, que ha superado la prueba del tiempo y de las generaciones. En el corazón del Carré d'Or, junto a Notre-Dame, ¡hace brillar la rue des Orfèvres! El Saint-Sépulcre ofrece su inolvidable jamón en corteza y la imprescindible gastronomía alsaciana.
Italiano
Un winstub senza tempo, che ha superato la prova del tempo e delle generazioni. Nel cuore del Carré d'Or, accanto a Notre-Dame, fa brillare la rue des Orfèvres! Il Saint-Sépulcre offre il suo indimenticabile prosciutto in crosta e l'imperdibile gastronomia alsaziana.