Description
Dans une ambiance vintage, Corinne et Serge vous accueillent en toute simplicité et vous feront découvrir une cuisine conviviale et gourmande….. Spécialités autour du fromage : tartiflette et fondue, mais aussi des viandes nobles et autres poissons. Carte à l'ardoise.
English
In a vintage atmosphere, Corinne and Serge welcome you in all simplicity and will make you discover a convivial and greedy kitchen….. Specialities around cheese: tartiflette and fondue, but also noble meats and other fish. Slate menu.
Deutsch
In einem Vintage-Ambiente heißen Sie Corinne und Serge herzlich willkommen und verwöhnen Sie mit einer geselligen und leckeren Küche…… Spezialitäten rund um den Käse: Tartiflette und Fondue, aber auch edle Fleischsorten und andere Fischsorten. Schiefertafelkarte.
Dutch
In een vintage sfeer ontvangen Corinne en Serge u in alle eenvoud en laten u een gezellige en gulzige keuken ontdekken….. Specialiteiten rond kaas: tartiflette en fondue, maar ook edel vlees en andere vis. Leisteen menu.
Español
En un ambiente de época, Corinne y Serge le dan la bienvenida con toda sencillez y le harán descubrir una cocina convivencial y golosa….. Especialidades en torno al queso: tartiflette y fondue, pero también carnes nobles y otros pescados. Menú de pizarra.
Italiano
In un'atmosfera vintage, Corinne e Serge vi accolgono in tutta semplicità e vi faranno scoprire una cucina conviviale e golosa….. Specialità intorno al formaggio: tartiflette e fonduta, ma anche carni nobili e altri pesci. Menu di ardesia.