Description
C’est dans un cadre chaleureux que vous accueille toute l’équipe du restaurant La Bâtisse II. En famille ou entre amis, le temps d’un déjeuner ou d’un dîner, notre chef propose une cuisine traditionnelle qui met en valeur des produits frais et de saison. Le midi, une carte différente toutes les semaines pour toujours vous surprendre !
English
It is in a warm setting that the entire team of the restaurant La Bâtisse II welcomes you. With family or friends, for lunch or dinner, our chef offers a traditional cuisine that highlights fresh and seasonal products. For lunch, a different menu every week to always surprise you!
Deutsch
In einem herzlichen Rahmen empfängt Sie das gesamte Team des Restaurants La Bâtisse II. Ob mit der Familie oder mit Freunden, zum Mittag- oder Abendessen, unser Küchenchef bietet Ihnen eine traditionelle Küche, die frische und saisonale Produkte hervorhebt. Mittags gibt es jede Woche eine andere Speisekarte, um Sie immer wieder zu überraschen!
Dutch
Het hele team van het restaurant La Bâtisse II verwelkomt u in een warme sfeer. Met familie of vrienden, voor lunch of diner, biedt onze chef een traditionele keuken waarin verse en seizoensgebonden producten centraal staan. Tussen de middag elke week een ander menu om u te verrassen!
Español
El equipo del restaurante La Bâtisse II le da la bienvenida en un ambiente cálido. En familia o con amigos, para el almuerzo o la cena, nuestro chef ofrece una cocina tradicional que destaca los productos frescos y de temporada. A la hora de comer, el menú cambia cada semana para sorprenderte
Italiano
L'intero team del ristorante La Bâtisse II vi accoglie in una calda atmosfera. In famiglia o con gli amici, a pranzo o a cena, il nostro chef propone una cucina tradizionale che valorizza i prodotti freschi e di stagione. A pranzo, il menu cambia ogni settimana per sorprendervi!