Description
L'auberge du Parc vous accueille les midis en semaine, pour vous faire déguster une cuisine traditionnelle. Un menu du jour et un menu terroir vous y seront servis, agrémentés des suggestions du chef. Le menu terroir est proposé en semaine, le menu à la carte durant certains week-ends (se renseigner sur le site internet de l'établissement).
Petits plats à toute heure (sur réservation).
Possibilités de repas groupe, tous les jours, sur réservation uniquement.
En plus du bar et de la restauration, l'établissement propose également deux services annexes: bureau de tabac et station essence.
English
The Auberge du Parc welcomes you for lunch during the week, to let you taste traditional cuisine A menu of the day and a terroir menu will be served to you, with the chef's suggestions. The "terroir" menu is served during the week and the "à la carte" menu during certain weekends (see the website of the establishment for more information).
Small dishes at any time (on reservation)
Possibility of group meals, every day, by reservation only.
In addition to the bar and restaurant, the establishment also offers two additional services: tobacco shop and petrol station.
Deutsch
Die Auberge du Parc empfängt Sie unter der Woche mittags, um Sie mit traditioneller Küche zu verwöhnen Es werden Ihnen ein Tagesmenü und ein regionales Menü serviert, die von den Vorschlägen des Küchenchefs ergänzt werden. Das Menü "Terroir" wird unter der Woche angeboten, das Menü "à la carte" an bestimmten Wochenenden (informieren Sie sich auf der Internetseite des Restaurants).
Kleine Gerichte zu jeder Tageszeit (auf Reservierung)
Möglichkeit von Gruppenmahlzeiten, täglich, nur mit Reservierung.
Neben der Bar und dem Restaurant bietet das Lokal auch zwei weitere Dienstleistungen an: einen Tabakladen und eine Tankstelle.
Dutch
De Auberge du Parc verwelkomt u tijdens de lunch tijdens de week om te genieten van de traditionele keuken Er wordt een dagmenu en een streekmenu geserveerd, met suggesties van de chef. Het streekmenu is door de week beschikbaar, en het à la carte menu in bepaalde weekends (voor meer informatie, bezoek de website).
Kleine gerechten op elk moment (reservering vereist)
Groepsmaaltijden zijn elke dag mogelijk, alleen op reservering.
Naast de bar en het restaurant biedt het etablissement nog twee andere diensten: een tabakswinkel en een benzinestation.
Español
El Auberge du Parc le da la bienvenida a la hora del almuerzo durante la semana para disfrutar de la cocina tradicional Se servirá un menú del día y un menú local, con las sugerencias del chef. El menú local está disponible durante la semana, y el menú a la carta, algunos fines de semana (para más información, visite el sitio web).
Pequeños platos a cualquier hora (es necesario reservar)
Todos los días se pueden hacer comidas en grupo, sólo con reserva.
Además del bar y el restaurante, el establecimiento ofrece otros dos servicios: un estanco y una gasolinera.
Italiano
L'Auberge du Parc vi accoglie a pranzo durante la settimana per gustare la cucina tradizionale Verranno serviti un menu del giorno e un menu locale, con i suggerimenti dello chef. Il menu locale è disponibile durante la settimana e il menu à la carte in alcuni fine settimana (per maggiori informazioni, visitate il sito web).
Piccoli piatti a qualsiasi ora (su prenotazione)
I pasti di gruppo sono possibili tutti i giorni, solo su prenotazione.
Oltre al bar e al ristorante, la struttura offre anche altri due servizi: una tabaccheria e una stazione di servizio.