Description
Notre restaurant "l'Auberge de Mulsanne" vous propose une carte de saison mêlant tradition et originalité.
Le restaurant est ouvert à tous du lundi soirau jeudi soir. Notre restaurant complète l'offre que nous vous proposons au sein d'un même lieu à savoir, Hotel*** – Restaurant – Séminaire.
English
Our restaurant "l'Auberge de Mulsanne" offers you a seasonal menu mixing tradition and originality
The restaurant is open to all from Monday to Thursday evening. Our restaurant completes the offer that we propose to you within the same place to know, Hotel*** – Restaurant – Seminar.
Deutsch
Unser Restaurant "l'Auberge de Mulsanne" bietet Ihnen eine saisonale Speisekarte, die Tradition und Originalität miteinander verbindet
Das Restaurant ist von Montag- bis Donnerstagabend für alle geöffnet. Unser Restaurant vervollständigt das Angebot, das wir Ihnen an ein und demselben Ort anbieten, nämlich Hotel*** – Restaurant – Seminar.
Dutch
Ons restaurant "l'Auberge de Mulsanne" biedt een seizoensgebonden menu dat traditie en originaliteit combineert
Het restaurant is voor iedereen geopend van maandag tot en met donderdagavond. Ons restaurant vervolledigt het aanbod dat wij u voorstellen op dezelfde plaats, namelijk Hotel*** – Restaurant – Seminar.
Español
Nuestro restaurante "l'Auberge de Mulsanne" ofrece un menú de temporada que combina tradición y originalidad
El restaurante está abierto a todos de lunes a jueves por la noche. Nuestro restaurante completa la oferta que le proponemos en un mismo lugar, a saber, Hotel*** – Restaurante – Seminario.
Italiano
Il nostro ristorante "l'Auberge de Mulsanne" propone un menu stagionale che unisce tradizione e originalità
Il ristorante è aperto a tutti dal lunedì al giovedì sera. Il nostro ristorante completa l'offerta che vi proponiamo all'interno dello stesso luogo, ovvero Hotel*** – Ristorante – Seminario.