Description
Pour embellir votre vie et partager le goût de la cuisine italienne et ses valeurs, Giulia et Sébastien vous invite à passer la porte de leur pizzéria Ciccio, et craquer pour la pizza del Capo, le calzone fritto, les tiramisus fruités, faits avec Amour.
English
NEW: in Fayence, a hilltop village in Provence, come and treat yourself to a tasty home-made pizza at Pizza Ciccio. Giulia and Sébastien invite you to sample their authentic pizzas and set your taste buds on fire with flavors from Italy.
Deutsch
Um Ihr Leben zu verschönern und den Geschmack der italienischen Küche und ihrer Werte zu teilen, laden Giulia und Sebastian Sie ein, durch die Tür ihrer Pizzeria Ciccio zu gehen und sich in die Pizza del Capo, die Calzone Fritto und die fruchtigen Tiramisus, die mit Liebe gemacht werden, zu verlieben.
Dutch
Om je leven te verrijken en de smaak van de Italiaanse keuken en haar waarden te delen, nodigen Giulia en Sébastien je uit om door de deur van hun pizzeria Ciccio te stappen en je te laten verwennen met pizza del Capo, calzone fritto en fruitige tiramisus, allemaal met liefde gemaakt.
Español
Para enriquecer su vida y compartir el sabor de la cocina italiana y sus valores, Giulia y Sébastien le invitan a cruzar la puerta de su pizzería Ciccio y deleitarse con la pizza del Capo, el calzone fritto y los tiramisús afrutados, todo hecho con amor.
Italiano
Per arricchire la vostra vita e condividere il gusto della cucina italiana e dei suoi valori, Giulia e Sébastien vi invitano a varcare la porta della loro pizzeria Ciccio e a concedervi la pizza del Capo, il calzone fritto e il tiramisù alla frutta, tutti fatti con amore.