Description
Midi à l'ombre un esprit "Bistronomique" !
Tradition et rigueur en cuisine, convivialité et détente à table !
Attentif sur la qualité des produits bruts et leurs origines auprès de producteurs les plus locaux possibles.
Jardin unique arboré et ombragé.
English
Midi à l’Ombre is a “bistronomic” style establishment!
Traditional cuisine with high standards of kitchen hygiene, and a relaxed and friendly atmosphere at the table!
High quality ingredients, carefully sourced, using local producers wherever possible.
Lovely, leafy, shaded garden.
Deutsch
Midi à l'Ombre, ein Feinschmeckerbistro!
Tradition und Sorgfalt in der Küche, Geselligkeit und Entspannung bei Tisch!
Auf die Qualität der Rohprodukte und deren Herkunft bedacht, so lokale Erzeuger wie möglich.
Einzigartiger, schattiger Garten mit Bäumen.
Dutch
Midi à l'ombre in de geest van "Bistronomique"!
Traditie en strengheid in de keuken, gezelligheid en ontspanning aan tafel!
Aandacht voor de kwaliteit van de rauwe producten en hun herkomst bij zo lokaal mogelijke producenten.
Unieke schaduwrijke tuin met bomen.
Español
¡Midi à l'ombre a l'esprit "Bistronomique"!
Tradición y rigor en la cocina, convivencia y relajación en la mesa.
Atentos a la calidad de las materias primas y a su procedencia de los productores más locales posibles.
Jardín sombreado único con árboles.
Italiano
Midi à l'ombre a spirito "Bistronomique"!
Tradizione e rigore in cucina, convivialità e relax a tavola!
Attenti alla qualità delle materie prime e alla loro provenienza da produttori il più possibile locali.
Giardino unico e ombreggiato da alberi.