Description
L'instant gourmand affiche une ambiance cosy et sobre, où le vieux rose des murs en grès répond aux teintes gris perle ou bleu pastel des murs.
Cyrille Bouveresse propose une cuisine française traditionnelle : foie gras maison, rognons de veau, assiette deux poissons etc.
English
In an ideal spot just a stone’s throw from the Lion, check out the traditional Poivre & Sel restaurant. This warm and welcoming environment is a great place for lunch with a touch of imagination. Combining knowledge and tradition, many are drawn by its simplicity. The restaurant introduces simple and sophisticated cuisine reminiscent of local flavours. Its gastronomic tastes and dishes reveal a number of flavours and delicacies. Its subtle, innovative creations reflect cuisine from our regions, mixing the classicism of French cuisine with simplicity and freshness.
Deutsch
Das L'instant gourmand zeigt ein gemütliches und schlichtes Ambiente, in dem das Altrosa der Sandsteinwände den perlgrauen oder pastellblauen Farbtönen der Wände entspricht.
Cyrille Bouveresse bietet traditionelle französische Küche: hausgemachte Foie gras, Kalbsnieren, zwei Fischteller usw.
Dutch
L'instant gourmand heeft een gezellige en sobere sfeer, waar het oudroze van de zandstenen muren en het parelgrijs of pastelblauw van de muren elkaar ontmoeten.
Cyrille Bouveresse biedt een traditionele Franse keuken: huisgemaakte foie gras, kalfsniertjes, twee visgerechten, enz.
Español
L'instant gourmand tiene un ambiente acogedor y sobrio, donde el rosa viejo de las paredes de piedra arenisca se une al gris perla o al azul pastel de los muros.
Cyrille Bouveresse ofrece cocina tradicional francesa: foie gras casero, riñones de ternera, dos platos de pescado, etc.
Italiano
L'instant gourmand ha un'atmosfera accogliente e sobria, dove il rosa antico delle pareti in arenaria incontra il grigio perla o il blu pastello delle pareti.
Cyrille Bouveresse propone una cucina francese tradizionale: foie gras fatto in casa, rognone di vitello, due piatti di pesce, ecc.