Description
L’équipe vous réserve de belles et délicieuses assiettes pour le plus grand plaisirs des palais. Esprit novateur, à chaque saison nous saurons égayer vos papilles autour d’une cuisine créative pour les fins gourmets et plutôt traditionnelle pour les gastronomes. Nous vous suggérons aussi des recettes revisitées de nos grands-mères (ex : bœuf bourguignon, blanquette de veau, ….). Buffet varié pour la pause déjeuner et formule repas. Soirée à thème l'été. Terrasse en été. Salle de réception et séminaire.
English
The team has beautiful and delicious dishes in store for you to enjoy. With an innovative spirit, each season we know how to brighten up your taste buds with creative cuisine for gourmets and traditional dishes for gourmets. We also suggest revisited recipes from our grandmothers (e.g. beef bourguignon, blanquette de veau, ….). A varied buffet for lunch and a set meal. Theme evenings in summer. Terrace in summer. Reception and seminar room.
Deutsch
Das Team bereitet Ihnen schöne und köstliche Gerichte zu, die Ihren Gaumen erfreuen werden. In jeder Saison werden wir Ihren Gaumen mit einer kreativen Küche für Feinschmecker und einer eher traditionellen Küche für Feinschmecker erfreuen. Wir empfehlen Ihnen auch Rezepte unserer Großmütter (z. B. Boeuf Bourguignon, Kalbsragout, ….). Abwechslungsreiches Buffet für die Mittagspause und Mahlzeiten. Themenabende im Sommer. Terrasse im Sommer. Raum für Empfänge und Seminare.
Dutch
Het team heeft mooie en heerlijke gerechten voor u in petto. Met een innovatieve geest weten wij elk seizoen uw smaakpapillen op te vrolijken met creatieve gerechten voor fijnproevers en traditionele gerechten voor fijnproevers. Wij stellen ook voor om recepten van onze grootmoeders opnieuw te bekijken (bijvoorbeeld rundvlees bourguignon, blanquette de veau, ….). Een gevarieerd buffet voor de lunch en een vaste maaltijd. Thema-avonden in de zomer. Terras in de zomer. Receptie- en seminarieruimte.
Español
El equipo tiene preparados unos hermosos y deliciosos platos para que los disfrutes. Con un espíritu innovador, cada temporada sabemos alegrar su paladar con una cocina creativa para sibaritas y platos tradicionales para gourmets. También proponemos recetas revisadas por nuestras abuelas (por ejemplo, buey bourguignon, blanqueta de ternera, etc.). Bufé variado para el almuerzo y la fórmula de la comida. Veladas temáticas en verano. Terraza en verano. Recepción y sala de seminarios.
Italiano
Il team ha in serbo per voi alcuni piatti bellissimi e deliziosi da gustare. Con uno spirito innovativo, ogni stagione sappiamo come allietare le vostre papille gustative con una cucina creativa per i buongustai e con piatti tradizionali per i buongustai. Proponiamo anche ricette rivisitate dalle nostre nonne (ad esempio, manzo alla bourguignonne, blanquette di vitello, ecc.). Variegato buffet per il pranzo e formula pasto. Serate a tema in estate. Terrazza in estate. Reception e sala seminari.