Description
Guinguette éco-responsable les pieds dans le sable axé sur les produits locaux, la convivialité et la bonne humeur.
Concerts, animations et événements.
Burgers, frite maisons, planches apéro.
Ecran géant Développement durable : démarches "zéro plastique", "zéro déchet", "alimentation durable", "anti-gaspi", toilettes sèches
English
Eco-responsible, toes-in-the-sand guinguette focusing on local produce, conviviality and good humor.
Concerts, entertainment and events.
Burgers, home fries, aperitif platters.
Giant screen Sustainable development: "zero plastic", "zero waste", "sustainable food", "anti-gaspi", dry toilets, etc
Deutsch
Öko-verantwortliche Guinguette mit den Füßen im Sand, die sich auf lokale Produkte, Geselligkeit und gute Laune konzentriert.
Konzerte, Animationen und Veranstaltungen.
Burger, hausgemachte Pommes frites, Aperitifbretter.
Riesige Leinwand Nachhaltige Entwicklung: "Null Plastik", "Null Abfall", "Nachhaltige Ernährung", "Anti-Gaspi", Trockentoiletten
Dutch
Ecologisch verantwoorde guinguette met de voeten in het zand, gericht op lokale producten, gezelligheid en goed humeur.
Concerten, entertainment en evenementen.
Burgers, huisgemaakte friet, aperitiefschotels.
Groot scherm Duurzame ontwikkeling: "nul plastic", "nul afval", "duurzame voeding", "anti-gaspi", droge toiletten, enz
Español
Guinguette eco-responsable con los pies en la arena, centrada en los productos locales, la convivencia y el buen humor.
Conciertos, animaciones y eventos.
Hamburguesas, patatas fritas caseras, platos de aperitivo.
Pantalla gigante Desarrollo sostenible: "plástico cero", "residuos cero", "alimentación sostenible", "antigaspi", baños secos, etc
Italiano
Guinguette eco-responsabile con i piedi nella sabbia, incentrata sui prodotti locali, la convivialità e il buon umore.
Concerti, animazione ed eventi.
Hamburger, patatine fritte fatte in casa, aperitivi al piatto.
Schermo gigante Sviluppo sostenibile: "zero plastica", "zero rifiuti", "cibo sostenibile", "anti-gaspi", bagni a secco, ecc