Description
En été, découvrez nos spécialités savoyardes à partager !
Le restaurant est ouvert uniquement le midi sur réservation et le samedi soir sur réservation. Service brasserie en journée. Mini-golf sur place. Au départ des randonnées.
English
In summer, discover our Savoyard specialties, hot or cold, to share!
The restaurant is open for lunch by reservation only, and Saturday evenings by reservation. Brasserie service during the day. Mini-golf on site.
Deutsch
Im Sommer entdecken Sie unsere savoyardischen Spezialitäten zum Teilen!
Das Restaurant ist nur mittags auf Reservierung und am Samstagabend auf Reservierung geöffnet. Tagsüber Brasserie-Service. Minigolf vor Ort. Am Ausgangspunkt von Wanderungen.
Dutch
Ontdek in de zomer onze Savoyaardse specialiteiten, warm of koud, om te delen!
Het restaurant is geopend voor de lunch op reservering, en zaterdagavond op reservering. Brasserie overdag. Minigolf ter plaatse.
Español
En verano, descubra nuestras especialidades saboyanas para compartir
El restaurante sólo abre al mediodía con reserva previa y los sábados por la noche con reserva previa. Servicio de brasserie durante el día. Minigolf in situ. Al inicio de rutas de senderismo.
Italiano
In estate, scoprite le nostre specialità savoiarde da condividere!
Il ristorante è aperto solo a pranzo su prenotazione e il sabato sera su prenotazione. Servizio di brasserie durante il giorno. Mini-golf in loco. All'inizio dei sentieri escursionistici.