Description
Tout près de la cathédrale Saint-Pierre, des plats faits-maison et servis en continu de 11h à 16h,
Dans une brasserie où la décoration fait la part belle à l'histoire du bâtiment, Hélène et François forment le duo de passionnés à la tête de cet endroit convivial et animé le midi. Les suggestions du jour changent régulièrement : burgers frites, steak tartare, tiramisu ; les cidres proviennent de producteurs locaux et les vins sont sélectionnés Avec soins.
English
Café-bar-brewery located in the heart of downtown Lisieux. Measures in place for visitors:
Compliance with the sanitary protocol proposed by the Government.
Deutsch
Ganz in der Nähe der Kathedrale Saint-Pierre werden hausgemachte Gerichte angeboten und von 11 bis 16 Uhr durchgehend serviert,
In einer Brasserie, deren Dekoration der Geschichte des Gebäudes Rechnung trägt, bilden Hélène und François das leidenschaftliche Duo, das diesen geselligen und mittags belebten Ort leitet. Die Tagesvorschläge wechseln regelmäßig: Burger mit Pommes frites, Steak Tartare, Tiramisu; die Cidres stammen von lokalen Erzeugern und die Weine werden sorgfältig ausgewählt.
Dutch
Pal naast de Sint-Pieterskathedraal, huisgemaakte gerechten non-stop geserveerd van 11.00 tot 16.00 uur,
In een brasserie die is ingericht om de geschiedenis van het gebouw te weerspiegelen, zijn Hélène en François het gepassioneerde duo dat deze vriendelijke, levendige lunchplek runt. De dagschotels veranderen regelmatig: hamburgers en friet, steak tartare, tiramisu; de ciders komen van lokale producenten en de wijnen zijn zorgvuldig geselecteerd.
Español
Justo al lado de la catedral de San Pedro, platos caseros servidos ininterrumpidamente de 11:00 a 16:00,
Hélène y François son el dúo de apasionados que dirigen este local acogedor y animado, en una brasserie decorada según la historia del edificio. Las especialidades del día cambian regularmente: hamburguesas con patatas fritas, steak tartar, tiramisú; las sidras proceden de productores locales y los vinos se seleccionan con esmero.
Italiano
Proprio accanto alla Cattedrale di San Pietro, piatti fatti in casa serviti ininterrottamente dalle 11.00 alle 16.00,
In una brasserie decorata in modo da rispecchiare la storia dell'edificio, Hélène e François sono l'appassionata coppia che gestisce questo accogliente e vivace locale all'ora di pranzo. Le specialità del giorno cambiano regolarmente: hamburger e patatine, steak tartare, tiramisù; i sidri provengono da produttori locali e i vini sono selezionati con cura.