Description
C'est dans le quartier des Brotteaux que Christophe Roure, MOF cuisine 2007, s'est installé. Le Chef étoilé pratique une cuisine de goût, de couleur et de création. Ambiance écolo-chic épurée où chaque plat est un tableau à déguster.
English
Christophe Roure ("Best French Craftsman" in 2007, in the cooking category), moved to the Brotteaux district. This star-rated Chef is devoted to tasty, colourful and creative cuisine. The atmosphere is that of refined, green chic and every dish is a work of art to be enjoyed to the full.
Deutsch
Im Viertel Brotteaux hat sich Christophe Roure, der 2007 zum "Besten Handwerker Frankreichs" ausgezeichnet wurde, niedergelassen. Der Sternekoch betreibt eine geschmackvolle, farbenfrohe und kreative Küche in einem klaren öko-chic-Ambiente, in dem jedes Gericht ein Gemälde zum Probieren ist.
Dutch
In de wijk Brotteaux heeft Christophe Roure, MOF cuisine 2007, zijn restaurant gevestigd. De sterrenkok beoefent een keuken van smaak, kleur en creatie. Een verfijnde eco-chique sfeer waar elk gerecht een schilderij is om te proeven.
Español
Christophe Roure, nombrado Meilleur Ouvrier de France de cocina en 2007, acaba de instalarse en el barrio de Brotteaux. Este chef con estrellas cultiva una cocina de sabor, color y creación. Todo en un ambiente eco-chic depurado en el que cada plato es un cuadro para degustar.
Italiano
Christophe Roure, eletto Migliore Artigiano di Francia nel settore della cucina nel 2007, si è insediato da poco nel quartiere dei Brotteaux. Questo chef stellato pratica una cucina piena di gusto, di colore e di creazione. Atmosfera sobria eco-chic in cui ogni piatto è un quadro da degustare.