Description
Un endroit unique dans une ancienne grange pour les amateurs de
musique, de dialogue, de bons petits plats et de bonne bière.
Pizza au feu de bois, salades, pâtes, viandes,tartares, poissons…….
Concert un samedi par mois (blues,jazz,rock….). 2mn de l'A89 (sortie 17), 10 km de Lascaux.
English
A unique place in an old barn for lovers of
music, dialogue, good food and good beer.
Wood-fired pizza, salads, pasta, meat, tartars, fish…….
Concert one Saturday a month (blues,jazz,rock….). 2mn from the A89 (exit 17), 10 km from Lascaux.
Deutsch
Ein einzigartiger Ort in einer alten Scheune für Liebhaber von
musik, Dialog, gutes Essen und gutes Bier.
Pizza aus dem Holzofen, Salate, Pasta, Fleisch,Tartar, Fisch……..
Konzert an einem Samstag im Monat (Blues,Jazz,Rock….). 2mn von der A89 (Ausfahrt 17), 10 km von Lascaux.
Dutch
Een unieke plek in een oude schuur voor liefhebbers van muziek, dialoog, lekker eten en goed bier
muziek, dialoog, lekker eten en goed bier.
Houtgestookte pizza, salades, pasta, vlees, tartaar, vis…….
Concert een zaterdag per maand (blues, jazz, rock….). 2mn van de A89 (afrit 17), 10 km van Lascaux.
Español
Un lugar único en un antiguo granero para los amantes de la música, el diálogo, la buena comida y la buena cerveza
música, diálogo, buena comida y buena cerveza.
Pizza al horno de leña, ensaladas, pasta, carne, tartar, pescado…….
Concierto un sábado al mes (blues, jazz, rock….). A 2mn de la A89 (salida 17), a 10 km de Lascaux.
Italiano
Un luogo unico in un vecchio fienile per gli amanti della musica, del dialogo, del buon cibo e della buona birra
musica, dialogo, buon cibo e buona birra.
Pizza cotta a legna, insalate, pasta, carne, tartara, pesce…….
Concerto un sabato al mese (blues, jazz, rock….). A 2 minuti dalla A89 (uscita 17), a 10 km da Lascaux.