Description
Au bord des étangs ouverts à la pêche et et aux promeneurs, deux salles vous accueillent dans un intérieur de belles pierres grises et briques rouges. Grillades au feu de bois, flamiche au Maroilles, carbonades y sont servies.
English
At the edge of the ponds open to fishing and to walkers, two rooms welcome you in a beautiful interior of gray stones and red bricks. Wood-fired grills, flamiche with Maroilles, carbonades are served.
Deutsch
Am Rande der Teiche, die zum Angeln und für Spaziergänger geöffnet sind, empfangen Sie zwei Säle mit einem Interieur aus grauem Stein und roten Ziegeln. Hier werden Grillspezialitäten vom Holzfeuer, Flamiche mit Maroilles und Karbonaden serviert.
Dutch
Aan de rand van de vijvers die openstaan voor vissers en wandelaars, verwelkomen twee kamers u in een prachtig interieur van grijze stenen en rode bakstenen. Er worden houtgestookte grillades, flamiche met Maroilles-kaas en carbonades geserveerd.
Español
Al borde de los estanques abiertos a la pesca y a los paseantes, dos habitaciones le acogen en un bello interior de piedras grises y ladrillos rojos. Se sirven parrilladas a la leña, flamiche con queso de Maroilles y carbonadas.
Italiano
Ai margini degli stagni, aperti alla pesca e alle passeggiate, due camere vi accolgono in un bell'interno di pietre grigie e mattoni rossi. Vengono servite grigliate a legna, flamiche con formaggio Maroilles e carbonate.