Description
Au cœur du Grand-Hôtel-Dieu, Le Grand Réfectoire, dressé dans l’ancien réfectoire des sœurs, cet écrin unique, centenaire et classé monument historique est la terre d’accueil de la brasserie néo-lyonnaise bistronomique.
English
Le Grand Réfectoire, a “bistronomic neo-Lyonnais brasserie”, is located in the former refectory of the nuns, in the heart of the Grand-Hôtel-Dieu: a unique, hundred-year-old location that is listed as a historical monument.
Deutsch
Im Herzen des Grand-Hôtel-Dieu befindet sich das Le Grand Réfectoire, das im ehemaligen Refektorium der Schwestern errichtet wurde. Dieses einzigartige, hundertjährige und denkmalgeschützte Schmuckstück ist die Heimat der neo-lyonesischen Bistro-Brauerei.
Dutch
In het hart van het Grand-Hôtel-Dieu, Le Grand Réfectoire, ingericht in de voormalige refter van de nonnen, is dit unieke kader, honderd jaar oud en geklasseerd als historisch monument, de thuisbasis van de neo-Lyonse bistronomische brasserie.
Español
En el corazón del Grand-Hôtel-Dieu, Le Grand Réfectoire, instalado en el antiguo refectorio de las monjas, este marco único y centenario, catalogado como monumento histórico, es la sede de la brasserie bistronómica neolonesa.
Italiano
Nel cuore del Grand-Hôtel-Dieu, Le Grand Réfectoire, allestito nell'antico refettorio delle suore, questo ambiente unico e secolare, classificato come monumento storico, ospita la brasserie bistronomica neo-lionese.