Description
Son cadre, traditionnel par ses couleurs et tables en bois, champêtre pour sa vue sur les jardins, arbore même des allures de guinguette distinguée avec sa grande terrasse ensoleillée ouverte l’été. La carte du Chef signe cet esprit bistrot.
English
Its setting, traditional by its colors and wooden tables, country for its view of the gardens, even has the appearance of distinguished guinguette with its large sunny terrace open in summer. The Chef’s menu is a sign of this bistro spirit.
Deutsch
Sein Rahmen, traditionell in seinen Farben und Holztischen, ländlich für seinen Blick auf die Gärten, hat sogar einen Hauch von Guinguette mit seiner großen Sonnenterrasse, die im Sommer geöffnet ist. Die Karte des Küchenchefs ist ein Zeichen für diesen Bistro-Geist.
Dutch
De omgeving, traditioneel met zijn kleuren en houten tafels, rustiek met zijn uitzicht over de tuinen, heeft zelfs de uitstraling van een voorname guinguette met zijn grote zonnige terras dat in de zomer open is. Het menu van de chef weerspiegelt deze bistrogeest.
Español
El marco, tradicional en sus colores y mesas de madera, rústico con sus vistas a los jardines, tiene incluso el aspecto de una distinguida guinguette con su gran terraza soleada abierta en verano. La carta del Chef refleja este espíritu de bistró.
Italiano
L'ambiente, tradizionale nei colori e nei tavoli in legno, rustico con vista sui giardini, ha persino l'aspetto di una distinta guinguette con la sua grande terrazza soleggiata aperta in estate. Il menu dello chef riflette questo spirito da bistrot.