Description
Au cœur du château, au-dessus des caves cisterciennes du 11ème siècle, dans l'ancienne cuisine du château avec le "potager" d'origine et une énorme cheminée en hiver, le bistrot garde une convivialité et une chaleur. En été, une terrasse ombragée permet de profiter du beau parc du château et des vues imprenables de Meursault et son église, tout en dégustant les meilleurs vins de la région. Ouverture du Bistrot du Mercredi au Dimanche. Pour connaître les tarifs de la carte et des menus veuillez contacter directement le prestataire.
English
In the heart of the château, above the 11th century Cistercian cellars, in the château's former kitchen with its original 'kitchen garden' and huge fireplace in winter, the bistro retains its warmth and conviviality. In summer, a shaded terrace lets you enjoy the château's beautiful grounds and the breathtaking views of Meursault and its church, while sampling the region's finest wines. The Bistrot is open from Wednesday to Sunday. Please contact the restaurant directly for prices and menus.
Deutsch
Im Herzen des Schlosses, über den Zisterzienserkellern aus dem 11. Jahrhundert, in der ehemaligen Schlossküche mit dem ursprünglichen "Gemüsegarten" und einem riesigen Kamin im Winter, bewahrt das Bistro seine Gemütlichkeit und Wärme. Im Sommer kann man auf der schattigen Terrasse den schönen Schlosspark und die atemberaubende Aussicht auf Meursault und seine Kirche genießen, während man die besten Weine der Region probiert. Das Bistro ist von Mittwoch bis Sonntag geöffnet. Um die Preise für die Speisekarte und die Menüs zu erfahren, wenden Sie sich bitte direkt an den Anbieter.
Dutch
In het hart van het kasteel, boven de 11e-eeuwse cisterciënzer kelders, in de voormalige keuken van het kasteel met zijn originele 'moestuin' en grote open haard in de winter, behoudt de bistro zijn warmte en gezelligheid. In de zomer kun je op een schaduwrijk terras genieten van het prachtige domein van het kasteel en het adembenemende uitzicht op Meursault en zijn kerk, terwijl je de beste wijnen uit de streek proeft. De Bistrot is geopend van woensdag tot zondag. Neem rechtstreeks contact op met het restaurant voor prijzen en menu's.
Español
En el corazón del castillo, por encima de las bodegas cistercienses del siglo XI, en la antigua cocina del castillo con su "huerto" original y su enorme chimenea en invierno, el bistró conserva su calidez y cordialidad. En verano, una terraza a la sombra le permite disfrutar del hermoso parque del castillo y de las impresionantes vistas de Meursault y su iglesia, mientras degusta los mejores vinos de la región. El Bistrot abre de miércoles a domingo. Para consultar precios y menús, póngase en contacto directamente con el restaurante.
Italiano
Nel cuore del castello, sopra le cantine cistercensi dell'XI secolo, nell'antica cucina del castello con il suo "orto" originale e il grande camino in inverno, il bistrot conserva il suo calore e la sua convivialità. In estate, una terrazza ombreggiata permette di godere del bellissimo parco del castello e della vista mozzafiato di Meursault e della sua chiesa, degustando i migliori vini della regione. Il Bistrot è aperto da mercoledì a domenica. Per i prezzi e i menu, contattare direttamente il ristorante.