Description
Inspirés par l’art du bien manger et du bien vivre, un espace qui allie le chic des soirées cocktails, vins et tapas avec l’accessibilité d’un bar à salade le midi. – Bar à tapas : un assortiment riche et raffiné pour éveiller vos papilles.
– Vins et cocktails : une carte sélective pour accompagner votre soirée.
– Bar à salade : des options saines et délicieuses pour votre déjeuner.
– Brunch du week-end : du sucré, du salé, pour tous les goûts (œufs au plat, omelette, œufs brouillés, avocado toast, pancakes ou pain perdu (caramel beurre salé, caramel, fruits rouges), bol de fromage blanc avec son muesli et ses fruits).
English
Inspired by the art of eating well and living well, this space combines the chic of cocktail, wine and tapas evenings with the accessibility of a salad bar at lunchtime. – Tapas bar: a rich and refined selection to tantalise your taste buds.
– Wine and cocktails: a selective menu to accompany your evening.
– Salad bar: healthy and delicious options for your lunch.
– Weekend brunch: sweet, savory, for all tastes (fried eggs, omelette, scrambled eggs, avocado toast, pancakes or French toast (salted butter caramel, caramel, red fruits), bowl of cottage cheese with its muesli and fruit).
Deutsch
Inspiriert von der Kunst des guten Essens und Lebens, ein Raum, der den Chic von Cocktail-, Wein- und Tapas-Abenden mit der Zugänglichkeit einer Salatbar am Mittag verbindet. – Tapas-Bar: Ein reichhaltiges und raffiniertes Sortiment, um Ihre Geschmacksknospen zu wecken.
– Weine und Cocktails: eine ausgewählte Karte, um Ihren Abend zu begleiten.
– Salatbar: Gesunde und leckere Optionen für Ihr Mittagessen.
– Wochenendbrunch: süß, herzhaft, für jeden Geschmack (Spiegeleier, Omelett, Rührei, Avocado-Toast, Pfannkuchen oder French Toast (gesalzenes Butterkaramell, Karamell, rote Früchte), Schüssel Hüttenkäse mit Müsli und Obst).
Dutch
Geïnspireerd door de kunst van goed eten en goed leven, is dit een ruimte die de chic van cocktail-, wijn- en tapasavonden combineert met de toegankelijkheid van een saladebar tijdens de lunch. – Tapasbar: een rijke en verfijnde selectie om uw smaakpapillen te prikkelen.
– Wijn en cocktails: een selectief menu om uw avond te begeleiden.
– Saladebar: gezonde en heerlijke opties voor je lunch.
– Weekendbrunch: zoete en hartige gerechten voor elk wat wils (gebakken eieren, omelet, roerei, toast met avocado, pannenkoeken of wentelteefjes (karamel beurre salé, karamel, rood fruit), kom fromage blanc met muesli en fruit).
Español
Inspired by the art of eating well and living well, this space combines the chic of cocktail, wine and tapas evenings with the accessibility of a salad bar at lunchtime. – Tapas bar: a rich and refined selection to tantalise your taste buds.
– Wine and cocktails: a selective menu to accompany your evening.
– Salad bar: healthy and delicious options for your lunch.
– Brunch de fin de semana: dulce, salado, para todos los gustos (huevos fritos, tortilla, revuelto, tostada de aguacate, tortitas o torrijas (caramelo de mantequilla salada, caramelo, frutos rojos), bol de requesón con su muesli y fruta).
Italiano
Ispirato all'arte del mangiare bene e del vivere bene, questo spazio combina l'eleganza delle serate a base di cocktail, vino e tapas con l'accessibilità di un salad bar all'ora di pranzo. – Tapas bar: una selezione ricca e raffinata per stuzzicare il vostro palato.
– Vino e cocktail: un menu selettivo per accompagnare la serata.
– Insalateria: opzioni sane e deliziose per il pranzo.
– Brunch del fine settimana: piatti dolci e salati per tutti i gusti (uova fritte, omelette, uova strapazzate, avocado toast, pancake o French toast (caramel beurre salé, caramello, frutti rossi), ciotola di fromage blanc con muesli e frutta).