Description
Spécialités du Sud-Ouest.Ouvert en 1962, l'Auberge de la Mole vous propose des plats faits maison et de qualité depuis 3 générations. Cuisine généreuse pour les gourmets et les bons vivants.
English
Open since 1962, the Auberge de la Mole has been serving quality, home-cooked meals for 3 generations. Generous cuisine for gourmets and bon vivants.
Deutsch
Spezialitäten aus dem Südwesten.1962 eröffnet, bietet Ihnen die Auberge de la Mole seit drei Generationen hausgemachte und qualitativ hochwertige Gerichte. Großzügige Küche für Feinschmecker und Genießer.
Dutch
De Auberge de la Mole, geopend in 1962, serveert al 3 generaties lang huisgemaakte kwaliteitsgerechten. Een royale keuken voor fijnproevers en levensgenieters.
Español
Abierto en 1962, el Auberge de la Mole lleva 3 generaciones sirviendo comida casera de calidad. Cocina generosa para gourmets y bon vivants.
Italiano
Aperto nel 1962, l'Auberge de la Mole serve cibo casalingo di qualità da 3 generazioni. Una cucina generosa per buongustai e buongustai.