Description
Au cœur du village, Stéphane GARCIA au parcours ponctué de prix prestigieux, vous invite à partager sa cuisine sur mesure, inventive et sensible Ouvert : mercredi, vendredi 19h30-22h, samedi 12h-14h30 / 19h30-22h, dimanche 12h-14h30.
English
In the heart of the village, Stéphane Garcia, whose career has been marked by prestigious awards, invites you to share his bespoke, inventive, and sensitive cuisine. Open: Wednesday and Friday, 7:30 p.m.–10 p.m., Saturday, 12 p.m.–2:30 p.m. / 7:30 p.m.–10 p.m., Sunday, 12 p.m.–2:30 p.m.
Deutsch
Im Herzen des Dorfes lädt Sie Stéphane GARCIA, dessen Werdegang von renommierten Preisen geprägt ist, ein, seine maßgeschneiderte, einfallsreiche und sensible Küche zu teilen Geöffnet: Mittwoch, Freitag 19:30-22:00 Uhr, Samstag 12:00-14:30 Uhr / 19:30-22:00 Uhr, Sonntag 12:00-14:30 Uhr.
Dutch
In het hart van het dorp nodigt Stéphane GARCIA, wiens carrière is doorspekt met prestigieuze prijzen, u uit om te delen in zijn op maat gemaakte, inventieve en gevoelige keuken Open: woensdag, vrijdag 19.30-10.00 uur, zaterdag 12.00-2.30 uur / 19.30-10.00 uur, zondag 12.00-2.30 uur.
Español
En el corazón del pueblo, Stéphane GARCIA, cuya carrera está jalonada de prestigiosos premios, le invita a compartir su cocina a medida, inventiva y sensible Abierto: miércoles, viernes de 19.30 a 22.00 h, sábados de 12.00 a 14.30 h / de 19.30 a 22.00 h, domingos de 12.00 a 14.30 h.
Italiano
Nel cuore del villaggio, Stéphane GARCIA, la cui carriera è stata costellata di premi prestigiosi, vi invita a condividere la sua cucina su misura, inventiva e sensibile. Aperto: mercoledì, venerdì 19:30-22:00, sabato 12:00-14:30 / 19:30-22:00, domenica 12:00-14:30.