Description
Vins rouges, blancs et rosés et huiles d’olive de la propriété exaltent une cuisine à la personnalité affirmée et généreuse.
En été, venez découvrir notre terrasse ombragée dans la cour d’Honneur.
Tous les dimanches au déjeuner, retrouvez les brunchs d’Estoublon.
English
The estate's red, white and rosé wines and olive oils bring out the best in a cuisine with an assertive, generous personality.
In summer, come and discover our shaded terrace in the Cour d'Honneur.
Every Sunday at lunchtime, enjoy the Estoublon brunches.
Deutsch
Rot-, Weiß- und Roséweine sowie Olivenöle aus dem eigenen Weingut unterstreichen eine Küche mit ausgeprägter Persönlichkeit und Großzügigkeit.
Im Sommer können Sie unsere schattige Terrasse im Cour d'Honneur besuchen.
Jeden Sonntag zum Mittagessen finden Sie die Brunchs von Estoublon.
Dutch
De rode, witte en rosé wijnen en olijfolie van het landgoed brengen het beste naar boven in een keuken met een sterke, gulle persoonlijkheid.
Kom in de zomer ons schaduwrijke terras op de Cour d'Honneur ontdekken.
Geniet elke zondag rond lunchtijd van de brunches van Estoublon.
Español
Los vinos tintos, blancos y rosados y los aceites de oliva de la finca realzan lo mejor de una cocina con una personalidad fuerte y generosa.
En verano, descubra nuestra terraza a la sombra en el Cour d'Honneur.
Todos los domingos al mediodía, disfrute de los brunchs Estoublon.
Italiano
I vini rossi, bianchi e rosati e gli oli d'oliva della tenuta esaltano il meglio di una cucina dalla personalità forte e generosa.
In estate, venite a scoprire la nostra terrazza ombreggiata nella Cour d'Honneur.
Ogni domenica a pranzo, godetevi i brunch di Estoublon.